13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام


27
Chapter: Making up fasts on behalf of the deceased

٢٧
باب قَضَاءِ الصِّيَامِ عَنِ الْمَيِّتِ

Sahih Muslim 1148d

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that a woman came to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) and said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), my mother has died and there is due from her a fast of vow; should I fast on her behalf? Thereupon he said, you see that if your mother had died in debt, would it not have been paid on her behalf? She said, yes. The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘then observe fast on behalf of your mother.

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ ایک عورت رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئی اور کہنے لگی اے اللہ کے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! میری ماں فوت ہو گئی ہے اور اس کے ذمہ نذر کے روزے ہیں کیا میں اس کی طرف سے روزے رکھوں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بتائیے! اگر تیری والدہ کے ذمہ قرض ہوتا تو اس کو ادا کردیتی تو کیا یہ اس کی طرف سے ادا ہوجاتا؟“ اس نےکہا: ہاں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تو اپنی ماں کی طرف سے روزے رکھ۔“

Hazrat Ibn Abbas (Raziallahu Anhuma) se riwayat hai ke ek aurat Rasoolullah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke pas aayi aur kehne lagi Aye Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wa Sallam)! Meri maan faut ho gayi hai aur uske zimme nazar ke roze hain kya main uski taraf se roze rakhun? Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Bataiye! Agar teri walidah ke zimme qarz hota to usko ada kar deti to kya yeh uski taraf se ada ho jata?" Usne kaha: Han, Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "To apni maan ki taraf se roze rakh."

وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَابْنُ أَبِي خَلَفٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، جَمِيعًا عَنْ زَكَرِيَّاءَ، بْنِ عَدِيٍّ - قَالَ عَبْدٌ حَدَّثَنِي زَكَرِيَّاءُ بْنُ عَدِيٍّ، - أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ، بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ عُتَيْبَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ نَذْرٍ أَفَأَصُومُ عَنْهَا قَالَ ‏"‏ أَرَأَيْتِ لَوْ كَانَ عَلَى أُمِّكِ دَيْنٌ فَقَضَيْتِيهِ أَكَانَ يُؤَدِّي ذَلِكِ عَنْهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَصُومِي عَنْ أُمِّكِ ‏"‏ ‏.‏