13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام


40
Chapter: The virtue of Lailat Al-Qadr and the Exhortation to seek it; When it is and the most likely times to seek it

٤٠
باب فَضْلِ لَيْلَةِ الْقَدْرِ وَالْحَثِّ عَلَى طَلَبِهَا وَبَيَانِ مَحَلِّهَا وَأَرْجَى أَوْقَاتِ طَلَبِهَا

Sahih Muslim 1167d

Abu Salama narrated that they discussed amongst themselves Lailat-ul-Qadr. Then he came to Abu Sa'id al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) who was his friend and said to him, would you not go with us to the garden of date trees? He went out with a cloak over him. I said to him, did you hear the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) making mention of Lailat-ul-Qadr? He said, yes, (and added) we were observing i'tikaf with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) in the middle ten days of Ramadan, and came out on the morning of the twentieth and the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) addressed us and said, I was shown Lailat-ul-Qadr, but I forgot (the exact night) or I was caused to forget it, so seek it in the last ten odd (nights), and I was shown that I was prostrating in water and clay. So, he who wanted to observe i'tikaf with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) should return (to the place of i'tikaf). Abu Sa'id al-Khudri ( رضي الله تعالى عنه)) said, and we returned and did not find any patch of cloud in the sky. Then the cloud gathered and there was (so heavy) a downpour that the roof of the mosque which was made of the branches of date-palms began to drip. Then there was prayer and I saw the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) prostrating in water and clay till I saw the traces of clay on his forehead.

ہشا م نے یحییٰ سے اور انھوں نے ابو سلمہ سے روایت کی ، کہا : ہم نے آپس میں لیلۃالقدر کے بارے میں بات چیت کی ، پھر میں ابو خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس آیا وہ میرے دوست تھے ، میں نے کہا : کیا آپ ہمارے ساتھ نخلستان میں نہیں چلیں گے؟وہ نکلے اور ان ( کے کندھوں ) پر دھاری دار چادر تھی ، میں نے ان سے پوچھا : ( کیا ) آپ نے رسول اللہ ﷺ کو لیلۃ القدر کا ذکر کرتے ہو ئے سنا ، تھا ؟ انھوں نے کہا : ہاںہم نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ رمضا ن کے درمیانے عشرے میں اعتکاف کیا ہم بیسویں ( رات ) کی صبح کو ( اعتکاف سے ) نکلے تو رسول اللہ ﷺ نے ہمیں خطبہ دیا اور فرمایا : " مجھے لیلۃ القدر دکھا ئی گئی اور اب میں بھول گیا ہوں ۔ ۔ ۔ مجھے بھلا دی گئی ہے ۔ ۔ ۔ اس لیے تم اس کو آخریعشرے کی ہر طاق رات میں تلاش کرو اور میں نے دیکھا کہ میں ( اس رات ) پانی اور مٹی میں سجدہ کر رہا ہوں ۔ تو جس نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ اعتکاف کیا ہے وہ واپس ( اعتکاف میں ) چلا جا ئے ۔ کہا : ہم واپس ہو گئے اور ہمیں آسمان میں بادل کا کو ئی ٹکڑا نظر نہیں آرہا تھا کہا : ایک بدلی آئی ہم پر بارش ہو ئی یہاں تک کہ مسجد کی چھت بہ پڑی ۔ وہ کھجور کی شا خوں سے بنی ہو ئی تھی اور نماز کھڑی کی گئی تو میں رسول اللہ ﷺ کو دیکھا آپ پانی اور مٹی میں سجدہ کر رہے تھے کہا : یہاں تک کہ میں نے آپ کی پیشانی پر مٹی کا نشان بھی دیکھا ۔

Hashaam nay Yahya se aur unhon nay Abu Salma se riwayat ki, kaha: Hum nay aapas mein Lailatul Qadr kay baray mein baat cheet ki, phir mein Abu Khudri Radi Allahu Ta'ala Anhu kay paas aaya woh meray dost thay, mein nay kaha: Kya aap humare saath nakhlistaan mein nahin chalain ge? Woh niklay aur un (kay kandhon) per dhari daar chaadar thi, mein nay un se poocha: (Kya) aap nay Rasul Allah ﷺ ko Lailatul Qadr ka zikar karte hue suna tha? Unhon nay kaha: Haan hum nay Rasul Allah ﷺ kay saath Ramzan kay darmiyanay ashray mein itikaf kiya hum beeswein (raat) ki subah ko (itikaf se) niklay to Rasul Allah ﷺ nay hamein khutba diya aur farmaya: "Mujhay Lailatul Qadr dikhayi gayi aur ab mein bhool gaya hun... mujhay bhula di gayi hai... is liye tum is ko aakhri ashray ki har taaq raat mein talaash karo aur mein nay dekha kay mein (is raat) pani aur mitti mein sajda kar raha hun." To jis nay Rasul Allah ﷺ kay saath itikaf kiya hai woh wapis (itikaf mein) chala jaye. Kaha: Hum wapis ho gaye aur hamein aasmaan mein badal ka koi tukda nazar nahin aa raha tha, kaha: Aik badli aayi hum per barish hui yahan tak kay masjid ki chhat beh padi. Woh khajoor ki shakhon se bani hui thi aur namaz khadi ki gayi to mein nay Rasul Allah ﷺ ko dekha aap pani aur mitti mein sajda kar rahay thay, kaha: Yahan tak kay mein nay aap ki peshani per mitti ka nishan bhi dekha.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ تَذَاكَرْنَا لَيْلَةَ الْقَدْرِ فَأَتَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ - رضى الله عنه - وَكَانَ لِي صَدِيقًا فَقُلْتُ أَلاَ تَخْرُجُ بِنَا إِلَى النَّخْلِ فَخَرَجَ وَعَلَيْهِ خَمِيصَةٌ فَقُلْتُ لَهُ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ فَقَالَ نَعَمْ اعْتَكَفْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعَشْرَ الْوُسْطَى مِنْ رَمَضَانَ فَخَرَجْنَا صَبِيحَةَ عِشْرِينَ فَخَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ إِنِّي أُرِيتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ وَإِنِّي نَسِيتُهَا - أَوْ أُنْسِيتُهَا - فَالْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ مِنْ كُلِّ وِتْرٍ وَإِنِّي أُرِيتُ أَنِّي أَسْجُدُ فِي مَاءٍ وَطِينٍ فَمَنْ كَانَ اعْتَكَفَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلْيَرْجِعْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَرَجَعْنَا وَمَا نَرَى فِي السَّمَاءِ قَزَعَةً قَالَ وَجَاءَتْ سَحَابَةٌ فَمُطِرْنَا حَتَّى سَالَ سَقْفُ الْمَسْجِدِ وَكَانَ مِنْ جَرِيدِ النَّخْلِ وَأُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسْجُدُ فِي الْمَاءِ وَالطِّينِ قَالَ حَتَّى رَأَيْتُ أَثَرَ الطِّينِ فِي جَبْهَتِهِ ‏.‏