15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


67
Chapter: The farewell Tawaf is obligatory, but it is waived in the case of menstruating women

٦٧
باب وُجُوبِ طَوَافِ الْوَدَاعِ وَسُقُوطِهِ عَنِ الْحَائِضِ

Sahih Muslim 1211ad

Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) reported that we feared that Safiyyah might have entered the period of menses before performing Tawaf Ifada. Allah's Apostle (صل ى هللا عليه و آلهوسلم) came to us and said, is Safiyyah going to detain us? Thereupon we said, she has performed Tawaf Ifada. He said, then there is no He said, then there is no need for us to stay more.

حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا بیان کرتی ہیں، ہمیں اندیشہ تھا کہ صفیہ کو طواف افاضہ سے پہلے حیض شروع ہو جائے گا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس آئے اور پوچھا: ”کیا صفیہ ہمیں روک لے گی؟“ ہم نے عرض کیا، وہ طواف افاضہ کر چکی ہے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تب کوئی حرج نہیں ہے۔“

Hazrat Aisha (Radiallahu Anha) bayan karti hain, humein andesha tha ki Safiya ko tawaf Ifadha se pehle Haiz shuru ho jayega, to Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) hamare paas aaye aur poocha: "Kya Safiya humein rok legi?" Hum ne arz kiya, wo tawaf Ifadha kar chuki hai, Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tab koi harj nahi hai."

وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، حَدَّثَنَا أَفْلَحُ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنَّا نَتَخَوَّفُ أَنْ تَحِيضَ، صَفِيَّةُ قَبْلَ أَنْ تُفِيضَ - قَالَتْ - فَجَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَحَابِسَتُنَا صَفِيَّةُ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا قَدْ أَفَاضَتْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلاَ إِذًا ‏"‏ ‏.‏