15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


69
Chapter: Demolishing the Ka'bah and rebuilding it

٦٩
باب نَقْضِ الْكَعْبَةِ وَبِنَائِهَا ‏‏

Sahih Muslim 1333g

Abdullah bin 'Ubaid reported that Harith bin 'Abdullah led a deputation to Abdul Malik bin Marwan during his rule. Abdul Malik said, I do not think that Abu Khubaib (Ibn Zabair رضي الله تعالى عنه) had heard from Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) (about the intended wish of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) in regard to the alteration of the Ka'ba. Harith said, yes, I myself did hear from her. Abdul Malik said, well, tell me what you heard from her. He stated that she had said that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) remarked, verily your people have reduced (the area) of the House from its (original foundations, and if they had not recently abandoned polytheism and embraced Islam) I would have reversed it to (those foundations) which they had left out of it. And if your people would take initiative after me in rebuilding it, then come along with me so that I should show you what they have left out of it. He showed her about fifteen cubits of area from the side of Hatim (that they had separated). This is the narration transmitted by Abdullah bin Ubaid. Walid bin 'Ata' has, however, made this addition to it, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, I would have made two doors on the level of the ground (facing) the east and the west. Do you know why your people raised the level of its door (the door of the Ka'ba)? She said, no. He said: (They did it) out of vanity so that (they might be in a position) to grant admittance to him only whom they wished. When a person intended to get into it, they let him climb (the stairs), and as he was about to enter, they pushed him, and he fell down. Abdul Malik said to Harith, did you yourself hear her saying this? He said, yes. He (Harith) said that Abdul Malik scratched the ground with his staff for some time and then said, I wish I had left his (Ibn Zubair's رضي الله تعالى عنه) work there.

محمد بن بکر نے ہمیں حدیث بیان کی ( کہا ) ہمیں ابن جریج نے خبر دی انھوں نے کہا : میں نے عبد اللہ بن عبید بن عمیر اور ولید بن عطاء سے سنا وہ دونوں حارث بن عبداللہ بن ابی عبد اللہ بن ابی ربیعہ سے حدیث بیان کر رہے تھے عبد اللہ بن عبید نے کہا حارث بن عبد اللہ ۔ عبد الملک بن مروان کی خلا فت کے دوران میں اس کے پاس آئے عبد الملک نے کہا : میرا خیال نہیں کہ ابو خبیب یعنی ابن زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے جو سننے کا دعویٰ کرتے تھے وہ ان سے سنا ہو ۔ حارث نے کہا : کیوں نہیں ! میں نے خود ان ( ( حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا ) سے سنا ہے اس نے کہا : تم نے اس سے سنا وہ کیا کہتی تھیں ؟ کہا : انھوں ( حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا ) نے کہا تھا رسول اللہ ﷺ نے فر ما ا : "" بلا شبہ تمھاریقوم نے ( اللہ کے گھر کی عمارت میں کمی کر دی اور اگر ان کا زمانہ شر ک قریب کا نہ ہو تا تو جو انھوں نے چھوڑ اتھا میں اسے دوبارہ بنا تا اور تمھا ری قوم کا اگر میرے بعد اسے دوبارہ بنا نے کا خیال ہو تو آؤ میں تمھیں دکھا ؤں انھوں نے اس میں سے کیا چھوڑ اتھا پھر آپ نے انھیں ساتھ ہاتھ کے قریب جگہ دکھا ئی ۔ یہ عبد اللہ بن عبید کی حدیث ہے ولید بن عطا ء نے اس میں یہ اضافہ کیا : نبی ﷺ نے فر ما یا : "" اور میں زمین سے لگے ہو ئے اس کے مشرقی اور مغربی دو دروازے بنا تا ۔ اور کیا تو جا نتی ہو تمھا ری قوم نے اس کے دروازے کو اونچا کیوں کیا ؟ "" ( حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے ) کہا میں نے عرض کی نہیں آپ نے فر ما یا : "" خود کو اونچا دکھا نے کے لیے تا کہ اس ( گھر ) میں صرف وہی داخل ہو جسے وہ چا ہیں جب کو ئی آدمی خود اس میں دا خل ہو نا چا ہتا تو وہ اسے ( سیڑھیاں ) چڑھنے دیتے حتیٰ کہ جب وہ داخل ہو نے لگتا تو وہ اسے دھکا دے دیتے اور وہ گر جا تا ۔ عبد الملک نے حارث سے کہا : تم نے خود انھیں یہ کہتے ہو ئے سنا ؟انھوں نے کہا : ہاں !کہا : تو اس نے گھڑی بھر اپنی چھڑی سے زمین کو کریدا ، پھر کہا : کا ش!میں انھیں ( ابن زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو ) اور جس کا م کی ذمہ داری انھوں نے اٹھا ئی اسے چھوڑ دیتا ۔

Muhammad bin Bakr ne hamen hadees bayan ki ( kaha ) hamen Ibn Jareej ne khabar di unhon ne kaha : mein ne Abdullah bin Ubaid bin Umeir aur Waleed bin Ata se suna woh dono Harith bin Abdullah bin Abi Abdullah bin Abi Rabi'ah se hadees bayan kar rahe the Abdullah bin Ubaid ne kaha Harith bin Abdullah. Abdul Malik bin Marwan ki khilafat ke doran mein is ke paas aaye Abdul Malik ne kaha : mera khyal nahi ke Abu Khabib yani Ibn Zubair radhi Allahu Ta'ala anhu Hazrat Ayesha radhi Allahu Ta'ala anha se jo sunne ka da'wa karte the woh in se suna ho. Harith ne kaha : kyun nahi! mein ne khud in ( ( Hazrat Ayesha radhi Allahu Ta'ala anha ) ) se suna hai is ne kaha : tum ne is se suna woh kya kehti thi? kaha : unhon ( Hazrat Ayesha radhi Allahu Ta'ala anha ) ne kaha tha Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farma ya : '' bila shabha tumhari qoum ne ( Allah ke ghar ki imarat mein kami kar di aur agar in ka zamanah shir k qareeb ka na ho ta to jo unhon ne chhooda tha mein isay dobara bana ta aur tumhari qoum ka agar mere baad isay dobara banane ka khyal ho to aao mein tumhen dikhau inhon ne is mein se kya chhoda tha phir aap ne inhen sath hath ke qareeb jagah dikhai . yeh Abdullah bin Ubaid ki hadees hai Waleed bin Ata ne is mein yeh izadfah kiya : Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farma ya : '' aur mein zamin se lage hue is ke mashriqi aur maghribi do darwaze bana ta . aur kya tu jaanti ho tumhari qoum ne is ke darwaze ko uncha kyun kiya ?'' ( Hazrat Ayesha radhi Allahu Ta'ala anha ne ) kaha mein ne arz ki nahi aap ne farma ya : '' khud ko uncha dikhane ke liye ta ke is ( ghar ) mein sirf wahi daakhil ho jise woh chahen jab koi aadmi khud is mein daakhil hona chahta to woh isay ( seedhiyan ) charhne dete hatta ke jab woh daakhil hone lagta to woh isay dhakka de dete aur woh gir jata . Abdul Malik ne Harith se kaha : tum ne khud inhen yeh kehte hue suna? inhon ne kaha : han! kaha : to is ne ghari bhar apni chhari se zamin ko kireda , phir kaha : ka sh! mein inhen ( Ibn Zubair radhi Allahu Ta'ala anhu ko ) aur jiskaam ki zimmedari unhon ne uthayi isay chhoor deta .

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ، اللَّهِ بْنَ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ وَالْوَلِيدَ بْنَ عَطَاءٍ يُحَدِّثَانِ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدٍ وَفَدَ الْحَارِثُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَلَى عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَرْوَانَ فِي خِلاَفَتِهِ فَقَالَ عَبْدُ الْمَلِكِ مَا أَظُنُّ أَبَا خُبَيْبٍ - يَعْنِي ابْنَ الزُّبَيْرِ - سَمِعَ مِنْ عَائِشَةَ مَا كَانَ يَزْعُمُ أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنْهَا ‏.‏ قَالَ الْحَارِثُ بَلَى أَنَا سَمِعْتُهُ مِنْهَا ‏.‏ قَالَ سَمِعْتَهَا تَقُولُ مَاذَا قَالَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ قَوْمَكِ اسْتَقْصَرُوا مِنْ بُنْيَانِ الْبَيْتِ وَلَوْلاَ حَدَاثَةُ عَهْدِهِمْ بِالشِّرْكِ أَعَدْتُ مَا تَرَكُوا مِنْهُ فَإِنْ بَدَا لِقَوْمِكِ مِنْ بَعْدِي أَنْ يَبْنُوهُ فَهَلُمِّي لأُرِيَكِ مَا تَرَكُوا مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏ فَأَرَاهَا قَرِيبًا مِنْ سَبْعَةِ أَذْرُعٍ ‏.‏ هَذَا حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ وَزَادَ عَلَيْهِ الْوَلِيدُ بْنُ عَطَاءٍ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَلَجَعَلْتُ لَهَا بَابَيْنِ مَوْضُوعَيْنِ فِي الأَرْضِ شَرْقِيًّا وَغَرْبِيًّا وَهَلْ تَدْرِينَ لِمَ كَانَ قَوْمُكِ رَفَعُوا بَابَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ قُلْتُ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ تَعَزُّزًا أَنْ لاَ يَدْخُلَهَا إِلاَّ مَنْ أَرَادُوا فَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا هُوَ أَرَادَ أَنْ يَدْخُلَهَا يَدْعُونَهُ يَرْتَقِي حَتَّى إِذَا كَادَ أَنْ يَدْخُلَ دَفَعُوهُ فَسَقَطَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ الْمَلِكِ لِلْحَارِثِ أَنْتَ سَمِعْتَهَا تَقُولُ هَذَا قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ فَنَكَتَ سَاعَةً بِعَصَاهُ ثُمَّ قَالَ وَدِدْتُ أَنِّي تَرَكْتُهُ وَمَا تَحَمَّلَ.