15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج
85
Chapter: The virtue of Al-Madinah and the Prophet's Prayer for it to be blessed. Its sanctity and the sanctity of its game and trees. The Boundaries of its sanctuary
٨٥
باب فَضْلِ الْمَدِينَةِ وَدُعَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهَا بِالْبَرَكَةِ وَبَيَانِ تَحْرِيمِها وَتَحْرِيمِ صَيْدِهَا وَشَجَرِهَا وَبَيَانِ حُدُودِ حَرَمِهَا
Sahih Muslim 1365a
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Abu Talha (رضي الله تعالى عنه), find for me a servant from amongst your boys to serve me. Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) went out along with me and made me sit behind him. I used to serve Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) whenever he got down from the camel. In another Hadith Anas (رضي الله تعالى عنه) said, He proceeded (with the Apostle ﷺ) and when (the mountain of) Uhud was within sight, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, this is the mountain which loves us and we love it. And as he came close to Madina he said, O Allah, I declare (the area) between the two mountains of it (Madina) sacred just as Ibrahim () declared Makka as sacred. O Allah bless them (the people of Madina) in their mudd and sa'.
اسماعیل بن جعفر نے ہمیں ھدیث بیان کی ، ( کہا ) مجھے مطلب بن عبد اللہ بن خطا ب کے مولیٰ عمرو بن ابی عمرو نے خبر دی کہ انھوں نے انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، وہ کہہ رہے تھے : رسول اللہ ﷺ نے ابو طلحہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے کہا : " میرے لیے اپنے ( انصار کے ) لڑکوں میں سے ایک لڑکا ڈھونڈو جو میری خدمت کیا کرے ۔ ابو طلحہ مجھے سواری پر پیچھے بٹھا ئے ہو ئے لے کر نکلے اور رسول اللہ ﷺ جہاں بھی قیام فر ماتے ، میں آپ کی خدمت کرتا ۔ اور ( اس ) حدیث میں کہا : پھر آپ ( لو ٹکر ) آئے حتی کہ جب کو ہ اُحد آپ کے سامنے نما یاں ہوا تو آپ نے فرمایا : " یہ پہاڑ ہے جو ہم سے محبت کرتا ہے اور ہم اس سے محبت کرتے ہیں " پھر جب بلندی سے مدینہ پر نگا ہ ڈا لی تو فرمایا : " اے اللہ !میں اس دونوں پہاڑوں کے درمیان کے علاقے کو حرم قرار دیتا ہوں جس طرح ابرا ہیم ؑ نے مکہ کو حرا م قرار دیا تھا ۔ اے اللہ !ان ( اہل مدینہ ) کے لیے ان کے مداور صاع میں برکت عطا فر ما ۔
Ismail bin Jafar ne humain hadees bayaan ki, (kaha) mujhe Matlab bin Abdullah bin Khatab ke maula Amr bin Abi Amr ne khabar di ke unhon ne Anas bin Malik Radi Allahu Ta'ala Anhu se suna, woh keh rahe the: Rasul Allah ﷺ ne Abu Talha Radi Allahu Ta'ala Anhu se kaha: "Mere liye apne (Ansar ke) larkon mein se ek ladka dhundo jo meri khidmat kiya kare. Abu Talha mujhe sawari par peeche bithaaye huye le kar nikle aur Rasul Allah ﷺ jahan bhi qayam farmate, mein aap ki khidmat karta. Aur (is) hadees mein kaha: phir aap (loot kar) aaye hatta ke jab Koh Uhud aap ke samne numayan hua to aap ne farmaya: "Yeh pahar hai jo hum se mohabbat karta hai aur hum is se mohabbat karte hain" phir jab bulandi se Madina par nigah dali to farmaya: "Aye Allah! mein is donon paharon ke darmiyaan ke ilaqe ko haram qarar deta hun jis tarah Ibrahimؑ ne Makkah ko haram qarar diya tha. Aye Allah! in (ahl Madina) ke liye un ke mudd-e-sa'a mein barkat ata farma.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَابْنُ، حُجْرٍ جَمِيعًا عَنْ إِسْمَاعِيلَ، - قَالَ ابْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، - أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو، مَوْلَى الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَبِي طَلْحَةَ " الْتَمِسْ لِي غُلاَمًا مِنْ غِلْمَانِكُمْ يَخْدُمُنِي " . فَخَرَجَ بِي أَبُو طَلْحَةَ يُرْدِفُنِي وَرَاءَهُ فَكُنْتُ أَخْدُمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُلَّمَا نَزَلَ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ ثُمَّ أَقْبَلَ حَتَّى إِذَا بَدَا لَهُ أُحُدٌ قَالَ " هَذَا جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ " . فَلَمَّا أَشْرَفَ عَلَى الْمَدِينَةِ قَالَ " اللَّهُمَّ إِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ جَبَلَيْهَا مِثْلَ مَا حَرَّمَ بِهِ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُمْ فِي مُدِّهِمْ وَصَاعِهِمْ " .