1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان


61
Chapter: Warning of the Fire for the one who swears a false oath in order to unlawfully take the right of another muslim

٦١
باب وَعِيدِ مَنِ اقْتَطَعَ حَقَّ مُسْلِمٍ بِيَمِينٍ فَاجِرَةٍ بِالنَّارِ ‏‏

Sahih Muslim 138b

It is narrated on the authority of Abdullah (رضي الله تعالى عنه) that he heard the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saying : He who took an oath in order to entitle himself (to the possession) of a property, whereas he is a liar, would meet Allah (جَلَّ ذُو) in a state that He would be very much angry with him. Then the remaining part of the Hadith was narrated as transmitted by A'mash but with the exception of these words : There was a dispute between me and another person in regard to a well. We referred this dispute to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). Upon this he remarked : Either (you should produce) two witnesses (to support your contention) or his oath (would be accepted as valid).

( اعمش کے بجائے ) منصور نے ابووائل سے اور انہوں نے عبداللہ بن مسعود ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ سے روایت کی ۔ حضرت عبد اللہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ نے کہا : جو شخص ایسی قسم اٹھاتا ہے جس کی بنا پر وہ مال کا حق دار ٹھہرتا ہے او روہ اس قسم میں جھوٹا ہے تو وہ اللہ کو اس حالت میں ملے گا کہ اللہ تعالیٰ اس پر ناراض ہوگا ، پھر اعمش کی طرح روایت بیان کی البتہ ( اس میں ) انہوں نے کہا : میرے اور ایک آدمی کے درمیان کنویں کے بارے میں جھگڑا تھا ۔ ہم ہی جھگڑا رسول اللہ ﷺ کے پاس لے گئے تو آپ ﷺ نے فرمایا : ’’ تمہارے دو گواہ ہوں یا اس کی قسم ( کے ساتھ فیصلہ ہو گا ) ۔ ‘ ‘

( a'amish ke bajaay ) mansoor nay abuwaail say aur unhon nay abdullah bin mas'ood (رضي الله تعالى عنه) say riwayat ki. hazrat abdullah (رضي الله تعالى عنه) nay kaha: jo shakhs aisi qasam uthata hai jis ki bana par woh maal ka haqdar thahrta hai aur woh is qasam mein jhoota hai to woh allah ko is halat mein milega ke allah ta'ala is par naraz hoga, phir a'amish ki tarah riwayat bayan ki balke ( is mein ) unhon nay kaha: mere aur aik aadmi ke darmiyan kunwain ke baare mein jhagda tha. hum hi jhagda rasoolullah ﷺ ke paas le gaye to aap ﷺ nay farmaya: '' tumhare do gawaah hon ya is ki qasam ( ke saath faisla ho ga ). ''

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ يَسْتَحِقُّ بِهَا مَالاً هُوَ فِيهَا فَاجِرٌ لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ ‏.‏ ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ الأَعْمَشِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ كَانَتْ بَيْنِي وَبَيْنَ رَجُلٍ خُصُومَةٌ فِي بِئْرٍ فَاخْتَصَمْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ شَاهِدَاكَ أَوْ يَمِينُهُ ‏"‏ ‏.‏