16.
The Book of Marriage
١٦-
كتاب النكاح
9
Chapter: Seeking permission of a previously-married woman in words, and of a virgin by silence
٩
باب اسْتِئْذَانِ الثَّيِّبِ فِي النِّكَاحِ بِالنُّطْقِ وَالْبِكْرِ بِالسُّكُوتِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
nāfi‘ bn jubayrin | Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali | Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent) |
‘abd al-lah bn al-faḍl | Abdullah bin Al-Fadl Al-Qurashi | Trustworthy |
limālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
yaḥyá bn yaḥyá | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
waqutaybah bn sa‘īdin | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
sa‘īd bn manṣūrin | Sa'eed ibn Mansur al-Khurasani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ | نافع بن جبير النوفلي | ثقة فاضل |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْفَضْلِ | عبد الله بن الفضل القرشي | ثقة |
لِمَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ | سعيد بن منصور الخراساني | ثقة |
Sahih Muslim 1421a
Ibn 'Abbas (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (ﷺ) as saying:A woman without a husband has more right to her person than her guardian, and a virgin's consent must be asked from her, and her silence implies her consent.
سعید بن منصور اور قتیبہ بن سعید نے کہا : ہم سے امام مالک نے حدیث بیان کی ۔ یحییٰ بن یحییٰ نے کہا : میں نے امام مالک رحمۃ اللہ علیہ سے پوچھا : کیا آپ کو عبداللہ بن فضل نے نافع بن جبیر کے واسطے سے حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ سے یہ حدیث بیان کی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا : " جس عورت کا شوہر نہ رہا ہو وہ اپنے ولی کی نسبت اپنے بارے میں زیادہ حق رکھتی ہے ، اور کنواری سے اس کے ( نکاح کے ) بارے میں اجازت لی جائے اور اس کا خاموش رہنا اس کی اجازت ہے " ؟ تو امام مالک نے جواب دیا : ہاں
Saeed bin Mansoor aur Qateeba bin Saeed ne kaha: Hum se Imam Malik ne Hadith bayan ki. Yahya bin Yahya ne kaha: Main ne Imam Malik Rahmatullahi Alaih se poocha: Kya aap ko Abdullah bin Fazl ne Nafe bin Jubair ke wasete se Hazrat Ibn Abbas Radhiallahu Anhu se yeh Hadith bayan ki hai ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: " Jis aurat ka shohar nah raha ho woh apne wali ki nisbat apne bare mein ziada haq rakhti hai, aur kunwari se is ke ( nikah ke ) bare mein ijazat li jaye aur is ka khamosh rehna is ki ijazat hai "? To Imam Malik ne jawab diya: Haan
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى، بْنُ يَحْيَى - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ قُلْتُ لِمَالِكٍ حَدَّثَكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الأَيِّمُ أَحَقُّ بِنَفْسِهَا مِنْ وَلِيِّهَا وَالْبِكْرُ تُسْتَأْذَنُ فِي نَفْسِهَا وَإِذْنُهَا صُمَاتُهَا " . قَالَ نَعَمْ .