17.
The Book of Suckling
١٧-
كتاب الرضاع


2
Chapter: The prohibition that results from breastfeeding is related to the issue of the male

٢
باب تَحْرِيمِ الرَّضَاعَةِ مِنْ مَاءِ الْفَحْلِ ‏

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Hisham Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Abi-hi Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Abu Mu'awiya Muhammad ibn Khazim al-A'ma Trustworthy
Hisham Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Yahya ibn Yahya Yahya ibn Yahya al-Naysaboori Trustworthy, Sound, Imam
Ibn Numayr Abdullah ibn Numayr al-Hamdani Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah
Hisham Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Hammad yaʿni ibn Zayd Hammad ibn Zayd al-Azdi Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous
Wa Abu Kurayb Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani Trustworthy Hadith Scholar
Abu al-Rabi' al-Zahrani Sulayman ibn Dawud al-`Ataki Thiqah (Trustworthy)
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author

Sahih Muslim 1445e

Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘my foster uncle came to me and sought permission (to enter the house), but I refused him permission until I had solicited the opinion of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). When Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came, I said to him, my foster-uncle sought my permission to (enter the house), but I did not permit him, whereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, you better admit your uncle (into the house). Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) said, it was the woman who suckled me and not the man. But the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, he is your uncle, admit him.

حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا بیان کرتی ہیں کہ میرا رضاعی چچا میرے پاس آنے کی اجازت طلب کرنے آیا تو میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے اجازت لیے بغیر اس کو اجازت دینے سے انکار کر دیا، جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم تشریف لائے، تو میں نے عرض کیا۔ میرا رضاعی چچا میرے پاس آنے کی اجازت طلب کرتا تھا، میں نے اس کو اجازت دینے سے انکار کر دیا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تیرا چچا ہے، وہ تیرے پاس آ سکتا ہے۔“ میں نے کہا، مجھے دودھ تو عورت نے پلایا ہے، مرد نے تو دودھ نہیں پلایا ہے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”وہ تیرا چچا ہے، تیرے پاس آ سکتا ہے۔“

Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) bayan karti hain ki mera razai chacha mere paas aane ki ijazat talab karne aaya to maine Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se ijazat liye baghair usko ijazat dene se inkaar kar diya, jab Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) tashreef laaye, to maine arz kiya. Mera razai chacha mere paas aane ki ijazat talab karta tha, maine usko ijazat dene se inkaar kar diya, to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: “Tera chacha hai, woh tere paas aa sakta hai.” Maine kaha, mujhe doodh to aurat ne pilaaya hai, mard ne to doodh nahin pilaaya hai, aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: “Woh tera chacha hai, tere paas aa sakta hai.”

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ جَاءَ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ يَسْتَأْذِنُ عَلَىَّ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْتَأْمِرَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ إِنَّ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ اسْتَأْذَنَ عَلَىَّ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ عَمُّكِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ قَالَ ‏"‏ إِنَّهُ عَمُّكِ فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ ‏"‏ ‏.‏