17.
The Book of Suckling
١٧-
كتاب الرضاع


2
Chapter: The prohibition that results from breastfeeding is related to the issue of the male

٢
باب تَحْرِيمِ الرَّضَاعَةِ مِنْ مَاءِ الْفَحْلِ ‏

Sahih Muslim 1445i

Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) narrated that her foster uncle whose name was Aflah (رضي الله تعالى عنه) sought permission from her (to enter the house) but she observed Hijab from him, and informed Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) who said to her, do not observe veil from him for he is Mahram (one with whom marriage cannot be contracted) on account of fosterage similar to the one who is Mahram on account of blood kinship.

یزید بن ابی حبیب نے عراک ( بن مالک غفاری ) سے ، انہوں نے عروہ سے ، انہوں نے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے اسے خبر دی کہ ان کے رضاعی چچا نے ، جن کا نام افلح تھا ، ان کے ہاں آنے کی اجازت مانگی تو انہوں نے ان کے آگے پردہ کیا ( انہیں روک دیا ) اس کے بعد انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو بتایا تو آپ نے فرمایا : " تم ان سے پردہ نہ کرو کیونکہ رضاعت سے بھی وہ سب رشتے حرام ہو جاتے ہیں جو نسب سے حرام ہوتے ہیں

Yazid bin Abi Habib ne Urak (bin Malik Ghaffari) se, unhon ne Urwa se, unhon ne Sayyida Ayesha Radi Allahu Anha se riwayat ki, unhon ne use khabar di ke un ke rizayi chacha ne, jin ka naam Aflah tha, un ke han aane ki ijazat mangi to unhon ne un ke aage parda kiya (unhen rok diya) is ke baad unhon ne Rasul Allah ﷺ ko bataya to aap ne farmaya : "Tum un se parda na karo kyunki raza'at se bhi wo sab rishte haram ho jate hain jo nasab se haram hote hain

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عِرَاكٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ عَمَّهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ - يُسَمَّى أَفْلَحَ - اسْتَأْذَنَ عَلَيْهَا فَحَجَبَتْهُ فَأَخْبَرَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهَا ‏ "‏ لاَ تَحْتَجِبِي مِنْهُ فَإِنَّهُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ ‏"‏ ‏.‏