17.
The Book of Suckling
١٧-
كتاب الرضاع


14
Chapter: It is permissible for a wife to give her turn to a co-wife

١٤
باب جَوَازِ هِبَتِهَا نَوْبَتَهَا لِضَرَّتِهَا ‏‏

Sahih Muslim 1465a

Ata related that when they were with Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) at the funeral of Ummul Momineen Maimuna (رضي الله تعالى عنها) in Sarif, Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, this is the wife of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم); so when you lift her bier, do not shake her or disturb her, but be gentle, for Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had nine wives, with eight of whom he shared his time, but to one of them, he did not allot a share. Ata said, the one to whom he did not allot a share of time was Ummul Momineen Safiyya (رضي الله تعالى عنها), daughter of Huyayy bin Akhtab.

محمد بن بکر نے ہمیں حدیث بیان کی ، کہا : ہمیں ابن جریج نے خبر دی ، کہا : مجھے عطاء نے خبر دی ، کہا : سرف کے مقام پر ہم حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ کے ساتھ نبی ﷺ کی اہلیہ حضرت میمونہ رضی اللہ عنہا کے جنازے میں حاضر ہوئے تو ابن عباس رضی اللہ عنہ نے کہا : یہ نبی ﷺ کی اہلیہ ہیں ۔ جب تم ان کی چارپائی اٹھاؤ تو اس کو ادھر اُدھر حرکت دینا نہ ہلانا ، نرمی ( اور احترام ) سے کام لینا ، امر واقع یہ ہے کہ رسول اللہ ﷺ کی نو بیویاں تھیں ، آپ آٹھ کے لیے باری تقسیم کرتے اور ایک کے لیے تقسیم نہ کرتے تھے ۔ عطاء نے کہا : جن کو آپ باری نہیں دیتے تھے وہ حضرت صفیہ بنت حیی بن اخطب رضی اللہ عنہا تھیں

Muhammad bin Bakr ne hamen hadees bayan ki, kaha: hamen Ibn Jareej ne khabar di, kaha: mujhe Ata ne khabar di, kaha: Surf ke maqam par hum Hazrat Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) ke sath Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ahl-i-bait Hazrat Maimoona ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke janaze mein haazir huwe to Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: ye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ahl-i-bait hain. Jab tum in ki charpai uthao to is ko udhar udhar harkat dena na halana, narmi (aur ehteram) se kaam lena, amar waqe' ye hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki nau biwiyan thin, aap aath ke liye bari takseem karte aur ek ke liye takseem na karte the. Ata ne kaha: jin ko aap bari nahin dete the woh Hazrat Safiyya bint Huwai bin Akhtab ( (رضي الله تعالى عنه) ا) thin

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ، بْنُ بَكْرٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، قَالَ حَضَرْنَا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ جَنَازَةَ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِسَرِفَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ هَذِهِ زَوْجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا رَفَعْتُمْ نَعْشَهَا فَلاَ تُزَعْزِعُوا وَلاَ تُزَلْزِلُوا وَارْفُقُوا فَإِنَّهُ كَانَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تِسْعٌ فَكَانَ يَقْسِمُ لِثَمَانٍ وَلاَ يَقْسِمُ لِوَاحِدَةٍ ‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ الَّتِي لاَ يَقْسِمُ لَهَا صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَىِّ بْنِ أَخْطَبَ ‏.‏