18.
The Book of Divorce
١٨-
كتاب الطلاق
6
Chapter: The woman who has been irrevocably divorced is not entitled to spending
٦
باب الْمُطَلَّقَةُ ثَلاَثًا لاَ نَفَقَةَ لَهَا
Sahih Muslim 1481a
Hisham reported on the authority of his father that Yahya bin Sa'id bin al-'As married the daughter of Abdur Rahman bin al-Hakam, and he divorced her, and he turned her out from his house. 'Urwa criticized this (action) of theirs (the members of the family of her in-laws). They said, verily Fatima too went out (of her in-laws' house). 'Urwa said, I came to Ummul Momineen A'isha (رضئ هللا تعالی عنہا) and told her about it and she said, there is no good for Fatima bint Qais (رضي الله تعالى عنها) in making mention of it.
عروہ بن زبیر نے کہا : یحییٰ بن سعید بن عاص نے عبدالرحمٰن بن حکم کی بیٹی سے شادی کی ، بعد میں اسے طلاق دے دی اور اسے اپنے ہاں سے بھی نکال دیا ۔ عروہ نے اس بات کی وجہ سے ان پر سخت اعتراض کیا ، تو انہوں نے کہا : فاطمہ ( بھی اپنے خاوند کے گھر سے ) چلی گئی تھی ۔ عروہ نے کہا : اس پر میں حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کی خدمت میں حاضر ہوا اور انہیں یہ بات بتائی تو انہوں نے کہا : فاطمہ بنت قیس کے لیے اس حدیث کو بیان کرنے میں کوئی خیر نہیں ہے
Arooha bin Zubair ne kaha: Yahiya bin Saeed bin Aas ne Abdul Rehman bin Hikum ki beti se shadi ki, baad mein usay talaq de di aur usay apne han se bhi nikal diya. Arooha ne is baat ki wajah se un par sakht e'traaz kiya, to unhon ne kaha: Fatima (bhi apne khawand ke ghar se) chali gayi thi. Arooha ne kaha: Is par main Hazrat Ayesha radhiallahu anha ki khidmat mein haazir hua aur unhen yeh baat batai to unhon ne kaha: Fatima bint Qais ke liye is hadees ko bayan karne mein koi khair nahin hai
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، تَزَوَّجَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ بِنْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَكَمِ فَطَلَّقَهَا فَأَخْرَجَهَا مِنْ عِنْدِهِ فَعَابَ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ عُرْوَةُ فَقَالُوا إِنَّ فَاطِمَةَ قَدْ خَرَجَتْ . قَالَ عُرْوَةُ فَأَتَيْتُ عَائِشَةَ فَأَخْبَرْتُهَا بِذَلِكَ فَقَالَتْ مَا لِفَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ خَيْرٌ فِي أَنْ تَذْكُرَ هَذَا الْحَدِيثَ .