21.
The Book of Transactions
٢١-
كتاب البيوع


8
Chapter: It is invalid to sell goods before taking possession of them

٨
باب بُطْلاَنِ بَيْعِ الْمَبِيعِ قَبْلَ الْقَبْضِ ‏‏

Sahih Muslim 1526b, 1527b

Ibn Umar ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, he who buys food grain should not sell that before taking possession of it. He (the narrator) said, we used to buy food grain from the caravans in bulk, but Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade us to re-sell that until we had shifted it to some other place.

امام صاحب اپنے دو اساتذہ سے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالی عنہما کی روایت بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے اناج خریدا وہ تول یا ناپ کیے بغیر فروخت نہ کرے۔“

Imam Sahab apne do asatizah se Hazrat Ibn Umar (Razi Allahu Anhuma) ki riwayat bayan karte hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Jis ne anaaj khareeda woh tol ya naap kiye baghair farokht na kare."

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ، عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنِ اشْتَرَى طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَكُنَّا نَشْتَرِي الطَّعَامَ مِنَ الرُّكْبَانِ جِزَافًا فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَبِيعَهُ حَتَّى نَنْقُلَهُ مِنْ مَكَانِهِ ‏.