22.
The Book of Musaqah
٢٢-
كتاب المساقاة
4
Chapter: It is recommended to waive debts
٤
باب اسْتِحْبَابِ الْوَضْعِ مِنَ الدَّيْنِ
Sahih Muslim 1558a
Abdullah bin Ka'ab bin Malik narrated from his father that he pressed in the mosque Ibn Abu Hadrad (رضي الله تعالى عنه) for the payment of the debt that he owed to him during the lifetime of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). (In this altercation) their voices became loud, until Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) heard them, while he was in the house, so Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) came out towards them, and he lifted the curtain of his apartment and he called upon Ka'b bin Malik (رضي الله تعالى عنه) and said, O Ka'b (رضي الله تعالى عنه). He said, at your beck and call, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). He pointed out with the help of his hand to remit half of the loan due to him. Ka'b (رضي الله تعالى عنه) said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), I am ready to do that, whereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Ibn Abu Hadrad (رضي الله تعالى عنه), stand up and make him the payment (of the rest).
عبداللہ بن وہب نے ہمیں خبر دی ، کہا : مجھے یونس نے ابن شہاب سے خبر دی ، کہا : مجھے عبداللہ بن کعب بن مالک نے حدیث بیان کی ، انہوں نے اپنے والد سے خبر دی کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں ، مسجد میں ، ابن ابی حدرد رضی اللہ عنہ سے قرض کا مطالبہ کیا جو ان کے ذمے تھا تو ان کی آوازیں بلند ہو گئیں ، یہاں تک کہ رسول اللہ ﷺ نے گھر کے اندر ان کی آوازیں سنیں تو رسول اللہ ﷺ ان کی طرف گئے یہاں تک کہ آپ نے اپنے حجرے کا پردہ ہٹایا اور کعب بن مالک کو آواز دی : " کعب! " انہوں نے عرض کی : حاضر ہوں ، اے اللہ کے رسول! آپ نے اپنے ہاتھ سے انہیں اشارہ کیا کہ اپنے قرض کا آدھا حصہ معاف کر دو ۔ کعب نے کہا : اللہ کے رسول! کر دیا ۔ تو رسول اللہ ﷺ نے ( دوسرے سے ) فرمایا : " اٹھو اور اس کا قرض چکا دو
Abdul'lah bin Wahb ne hamen khabar di, kaha: Mujhe Yunus ne Ibn Shahab se khabar di, kaha: Mujhe Abdul'lah bin Ka'b bin Malik ne hadith bayan ki, unhon ne apne wald se khabar di ke unhon ne Rasool'ullah Sall'allahu Alaihi Wa Sallam ke zamane mein, masjid mein, Ibn Abi Hadrad radhiallahu anhu se qarz ka mutabah kiya jo un ke zimme tha to un ki awazain buland ho gain, yahaan tak ke Rasool'ullah Sall'allahu Alaihi Wa Sallam ne ghar ke andar un ki awazain sunin to Rasool'ullah Sall'allahu Alaihi Wa Sallam un ki taraf gaye yahaan tak ke aap ne apne hajre ka pardah hataaya aur Ka'b bin Malik ko awaz di: "Ka'b!" Unhon ne arz ki: Haazir hon, aye Allah ke Rasool! Aap ne apne hath se unhen isharah kiya ke apne qarz ka aadha hissa maaf kar do. Ka'b ne kaha: Allah ke Rasool! Kar diya. To Rasool'ullah Sall'allahu Alaihi Wa Sallam ne (dosre se) farmaaya: "Utho aur is ka qarz chaka do"
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ تَقَاضَى ابْنَ أَبِي حَدْرَدٍ دَيْنًا كَانَ لَهُ عَلَيْهِ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْجِدِ فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا حَتَّى سَمِعَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي بَيْتِهِ فَخَرَجَ إِلَيْهِمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى كَشَفَ سِجْفَ حُجْرَتِهِ وَنَادَى كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ فَقَالَ " يَا كَعْبُ " . فَقَالَ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَأَشَارَ إِلَيْهِ بِيَدِهِ أَنْ ضَعِ الشَّطْرَ مِنْ دَيْنِكَ . قَالَ كَعْبٌ قَدْ فَعَلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قُمْ فَاقْضِهِ " .