24.
The Book of Gifts
٢٤-
كتاب الهبات
3
Chapter: It Is Disliked To Favor Some Of One's Children Over Others In Gift-Giving
٣
باب كَرَاهَةِ تَفْضِيلِ بَعْضِ الأَوْلاَدِ فِي الْهِبَةِ
Sahih Muslim 1623b
Nu'man bin Bashir (رضي الله تعالى عنه) narrated that his father brought him to Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘I have donated this slave to my son. On this, the Prophet ( صلى هللا عليه وآله وسلم) asked ‘have you made (such) donation to everyone or your sons? He said, no. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ’then take him back.’
ابراہیم بن سعد نے ہمیں ابن شہاب سے خبر دی ، انہوں نے حمید بن عبدالرحمٰن اور محمد بن نعمان سے اور انہوں نے حضرت نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، انہوں نے کہا : میرے والد مجھے لے کر رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے اور کہا : میں نے اپنے اس بیٹے کو ایک غلام تحفے میں دیا ہے ۔ تو آپ نے پوچھا : " کیا تم نے اپنے سب بیٹوں کو ( ایسا ) تحفہ دیا ہے؟ " انہوں نے جواب دیا : نہیں ۔ آپ نے فرمایا : " اسے واپس لو
Ibrahim bin Sad ne humein Ibn Shahab se khabar di, unhon ne Hamid bin Abdur Rahman aur Muhammad bin Numan se aur unhon ne Hazrat Numan bin Bashir RA se riwayat ki, unhon ne kaha: Mere walid mujhe le kar Rasul Allah SAW ke pass aaye aur kaha: Main ne apne iss bête ko ek ghulam tohfe mein diya hai. To aap ne poocha: "Kya tum ne apne sab beton ko (aisa) tohfe diya hai?" Unhon ne jawab diya: Nahi. Aap ne farmaya: "Isse wapas lo
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَمُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ أَتَى بِي أَبِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي نَحَلْتُ ابْنِي هَذَا غُلاَمًا . فَقَالَ " أَكُلَّ بَنِيكَ نَحَلْتَ " . قَالَ لاَ . قَالَ " فَارْدُدْهُ " .