27.
The Book of Oaths
٢٧-
كتاب الأيمان


7
Chapter: The vow of a disbeliever, and what he should do about it if he becomes a muslim

٧
باب نَذْرِ الْكَافِرِ وَمَا يَفْعَلُ فِيهِ إِذَا أَسْلَمَ ‏‏

NameFameRank
Umar Umar ibn al-Khattab al-'Adawi Sahabi
Ibn 'Umar Abdullah ibn Umar al-Adwi Sahabi
Nafi'in Nafi', the freed slave of Ibn Umar Trustworthy, reliable, and famous
Ubaydillah Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi Thiqah Thabat
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Muhammad ibn Ja'far Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali Trustworthy
Muhammad ibn Amr ibn Jabala ibn Abi Rawwad Muhammad ibn Amr al-Utki Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith)
Hafsi ibn Ghiath Hafs ibn Ghiyath al-Nukha'i Trustworthy
Umar Umar ibn al-Khattab al-'Adawi Sahabi
Wa Ishaq ibn Ibrahim Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi Trustworthy Hadith Scholar, Imam
Ibn 'Umar Abdullah ibn Umar al-Adwi Sahabi
Muhammad ibn al-'Ala' Abu Krayb Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani Trustworthy Hadith Scholar
Nafi' Nafi', the freed slave of Ibn Umar Trustworthy, reliable, and famous
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author
Ubaydillah Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi Thiqah Thabat
Abd al-Wahhab ya'ni al-Thaqafi Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid al-Thaqafi Thiqah (Trustworthy)
Yahya ibn Said al-Qattan Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
Wazhīr ibn Ḥarb Zuhayr ibn Harb al-Harshi Trustworthy, Upright
Muhammad ibn al-Muthanna Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
Abu Usama Hammad ibn Usamah al-Qurashi Trustworthy, Firm
Muhammad ibn al-Muthanna al-Anazi Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
Abu Sa'id al-Ashaj Abdullah bin Saeed al-Kindi Thiqah (Trustworthy)
Muhammad ibn Abi Bakr al-Muqaddami Muhammad ibn Abi Bakr al-Muqaddami Trustworthy
الأسمالشهرةالرتبة
عُمَرَ عمر بن الخطاب العدوي صحابي
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
نَافِعٍ نافع مولى ابن عمر ثقة ثبت مشهور
عُبَيْدِ اللَّهِ عبيد الله بن عمر العدوي ثقة ثبت
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ محمد بن جعفر الهذلي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَبَلَةَ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ محمد بن عمرو العتكي صدوق حسن الحديث
حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ حفص بن غياث النخعي ثقة
عُمَرَ عمر بن الخطاب العدوي صحابي
وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسحاق بن راهويه المروزي ثقة حافظ إمام
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ محمد بن العلاء الهمداني ثقة حافظ
نَافِعٌ نافع مولى ابن عمر ثقة ثبت مشهور
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
عُبَيْدِ اللَّهِ عبيد الله بن عمر العدوي ثقة ثبت
عَبْدُ الْوَهَّابِ يَعْنِي الثَّقَفِيَّ عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي ثقة
يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ يحيى بن سعيد القطان ثقة متقن حافظ إمام قدوة
وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ زهير بن حرب الحرشي ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى محمد بن المثنى العنزي ثقة ثبت
أَبُو أُسَامَةَ حماد بن أسامة القرشي ثقة ثبت
وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى محمد بن المثنى العنزي ثقة ثبت
أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ عبد الله بن سعيد الكندي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ محمد بن أبي بكر المقدمي ثقة

Sahih Muslim 1656a

Ibn Umar ( رضي الله تعالى عنه) narrated that Umar (رضي الله تعالى عنه) said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), I had taken a vow during the days of ignorance (Jahiliyya) that I would observe I'tikaf for a night in the Sacred Mosque. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, fulfil your vow.

حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالی عنہما سے روایت ہے کہ حضرت عمر رضی اللہ تعالی عنہ نے پوچھا، اے اللہ کے رسول! میں نے جاہلیت کے دور میں مسجد حرام میں ایک رات کا اعتکاف بیٹھنے کی نذر مانی تھی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اپنی نذر پوری کرو۔“

Hazrat Ibn Umar (Razi Allahu Ta'ala Anhuma) se riwayat hai ki Hazrat Umar (Razi Allahu Ta'ala Anhu) ne poocha, aye Allah ke Rasool! Maine jahiliyat ke dor mein Masjid ul Haram mein ek raat ka itekaf baithne ki nazr mani thi, Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: “Apni nazr poori karo.”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي نَذَرْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ أَعْتَكِفَ لَيْلَةً فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ فَأَوْفِ بِنَذْرِكَ ‏"‏ ‏.‏