28.
The Book of Oaths, Muharibin, Qasas (Retaliation), and Diyat (Blood Money)
٢٨-
كتاب القسامة والمحاربين والقصاص والديات


9
Chapter: Emphasis on the sanctity of Blood, Honor and Wealth

٩
باب تَغْلِيظِ تَحْرِيمِ الدِّمَاءِ وَالأَعْرَاضِ وَالأَمْوَالِ ‏‏

Sahih Muslim 1679a

Abu Bakra (رضي الله تعالى عنه) narrated that (in the Farewell Address) Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘time has completed a cycle and come to the state of the day when Allah created the heavens and the earth. The year is constituted of twelve months, of which four are sacred; three of them consecutive, viz. Dhu'l-Qa'da, Dhu'l- Hijja and Muharram, and also Rajab the month of Mudar which comes between Jumada and Sha'ban. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) then said, which month is this? We said Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) know best. He (the narrator) said, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) remained silent for some time until we thought that he would give it a name other than that (by which it was known). He said, is it not Dha'l-Hijja? We said, yes. He asked, which city is this? We said, Allah and His Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) know best. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) remained silent until we thought that he would give it another name. then he said, is it not the Balda (the city of Makka)? We said, yes. He asked, what day is this? We said, Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) know best. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) remained silent until we thought that he would give it another name. Then, he said, is it not the Day of Sacrifice? We said, Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم), yes. Thereupon he said, your blood, your property (Muhammad, one of the narrators, said, I think, he also said this) and your honor are sacred to you like the sacredness of this day of yours, in this city of yours, and in this month of yours. You will soon meet your Lord and He will ask you about your deeds. So do not turn after me unbelievers (or misguided), some of you striking the necks of the others. Behold. I let him who is present, convey to him who is absent, for many a one whom a message is conveyed has a more retentive memory than one who hears. He again said, behold, have I not delivered (the message) to you? This Hadith has been narrated through another chain of transmitters, but with a slight variation of words.

ابوبکر بن ابی شیبہ اور یحییٰ بن حبیب حارثی ۔ ۔ دونوں کے الفاظ قریب قریب ہیں ۔ ۔ دونوں نے کہا : ہمیں عبدالوہاب ثقفی نے ایوب سے حدیث بیان کی ، انہوں نے ابن سیرین سے ، انہوں نے ابن ابی بکرہ سے ، انہوں نے حضرت ابوبکرہ رضی اللہ عنہ سے اور انہوں نے نبی ﷺ سے روایت کی کہ آپ ﷺ نے فرمایا : "" بلاشبہ زمانہ گھوم کر اپنی اسی حالت پر آ گیا ہے ( جو اس دن تھی ) جس دن اللہ نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا تھا ۔ سال کے بارہ مہینے ہیں ، ان میں سے چار حرمت والے ہیں ، تین لگاتار ہیں : ذوالقعدہ ، ذوالحجہ اور محرم اور ( ان کے علاوہ ) رجب جو مضر کا مہینہ ہے ، ( جس کی حرمت کا قبیلہ مضر قائل ہے ) جو جمادیٰ اور شعبان کے درمیان ہے ۔ "" اس کے بعد آپ نے پوچھا : "" ( آج ) یہ کون سا مہینہ ہے؟ "" ہم نے کہا : اللہ اور اس کا رسول زیادہ جاننے والے ہیں ۔ کہا : آپ خاموش ہو گئے حتی کہ ہم نے خیال کیا کہ آپ اسے اس کے ( معروف ) نام کے بجائے کوئی اور نام دیں گے ۔ ( پھر ) آپ نے فرمایا : "" کیا یہ ذوالحجہ نہیں ہے؟ "" ہم نے جواب دیا : کیوں نہیں! ( پھر ) آپ ﷺ نے پوچھا : "" یہ کون سا شہر ہے؟ "" ہم نے جواب دیا : اللہ اور اس کا رسول سب سے بڑھ کر جاننے والے ہیں ۔ کہا : آپ خاموش رہے حتی کہ ہم نے خیال کیا کہ آپ اس کے ( معروف ) نام سے ہٹ کر اسے کوئی اور نام دیں گے ، ( پھر ) آپ ﷺ نے پوچھا : "" کیا یہ البلدہ ( حرمت والا شہر ) نہیں؟ "" ہم نے جواب دیا : کیوں نہیں! ( پھر ) آپ نے پوچھا : "" یہ کون سا دن ہے؟ "" ہم نے جواب دیا : اللہ اور اس کا رسول سب سے بڑھ کر جاننے والے ہیں ۔ آپ ﷺ نے کہا : "" کیا یہ یوم النحر ( قربانی کا دن ) نہیں ہے؟ "" ہم نے جواب دیا : کیوں نہیں ، اللہ کے رسول! ( پھر ) آپ ﷺ نے فرمایا : "" بلاشبہ تمہارے خون ، تمہارے مال ۔ ۔ محمد ( بن سیرین ) نے کہا : میرا خیال ہے ، انہوں نے کہا : ۔ ۔ اور تمہاری عزت تمہارے لیے اسی طرح حرمت والے ہیں جس طرح اس مہینے میں ، اس شہر میں تمہارا یہ دن حرمت والا ہے ، اور عنقریب تم اپنے رب سے ملو گے اور وہ تم سے تمہارے اعمال کے بارے میں پوچھے گا ، تم میرے بعد ہرگز دوبارہ گمراہ نہ ہو جانا کہ ایک دوسرے کی گردنیں مارنے لگو ، سنو! جو شخص یہاں موجود ہے وہ اس شخص تک یہ پیغام پہنچا دے جو یہاں موجود نہیں ، ممکن ہے جس کو یہ پیغام پہنچایا جائے وہ اسے اس آدمی سے زیادہ یاد رکھنے والا ہو جس نے اسے ( خود مجھ سے ) سنا ہے ۔ "" پھر فرمایا : "" سنو! کیا میں نے ( اللہ کا پیغام ) ٹھیک طور پر پہنچا دیا ہے؟ "" ابن حبیب نے اپنی روایت میں "" مضر کا رجب "" کہا : اور ابوبکر کی روایت میں ( "" تم میرے بعد ہرگز دوبارہ "" کے بجائے ) "" میرے بعد دوبارہ "" ( تاکید کے بغیر ) ہے

Abu Bakr bin Abi Shaybah aur Yahya bin Habib Harithi -- dono ke alfaz qareeb qareeb hain -- dono ne kaha: Hamein Abdul Wahhab Thuqfi ne Ayyub se hadeeth bayan ki, unhon ne Ibn Seereen se, unhon ne Ibn Abi Bakrah se, unhon ne Hazrat Abu Bakrah (رضي الله تعالى عنه) se aur unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Blashubha zamana ghum kar apni usi halat per aa gaya hai (jo us din thi) jis din Allah ne aasmanon aur zameen ko paida kiya tha. Saal ke barah mahine hain, in mein se chaar hurmat wale hain, teen lagatar hain: Dhulqada, Dhul Hijja aur Muharram aur (in ke alawa) Rajab jo Mudhar ka mahina hai, (jis ki hurmat ka qabilha Mudhar qail hai) jo Jumada aur Sha'ban ke darmiyan hai.'' Is ke baad aap ne poocha: ''(Aaj) yeh kaun sa mahina hai?'' Hum ne kaha: Allah aur us ka rasool zyada jaan ne wale hain. Kaha: Aap khamosh ho gaye hathi ke hum ne khayal kiya ke aap ise us ke (ma'ruf) naam ke bajaye koi aur naam denge. (Phir) aap ne farmaya: ''Kya yeh Dhul Hijja nahi hai?'' Hum ne jawab diya: Kyon nahi! (Phir) aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha: ''Yeh kaun sa shahr hai?'' Hum ne jawab diya: Allah aur us ka rasool sab se barh kar jaan ne wale hain. Kaha: Aap khamosh rahe hathi ke hum ne khayal kiya ke aap us ke (ma'ruf) naam se hat kar ise koi aur naam denge, (phir) aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne poocha: ''Kya yeh al-Balda (hurmat wala shahr) nahi hai?'' Hum ne jawab diya: Kyon nahi! (Phir) aap ne poocha: ''Yeh kaun sa din hai?'' Hum ne jawab diya: Allah aur us ka rasool sab se barh kar jaan ne wale hain. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kaha: ''Kya yeh yaum-un-nahr (qurbani ka din) nahi hai?'' Hum ne jawab diya: Kyon nahi, Allah ke rasool! (Phir) aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Blashubha tumhare khoon, tumhare maal -- Muhammad (bin Seereen) ne kaha: Mera khayal hai, unhon ne kaha: -- aur tumhari izzat tumhare liye usi tarah hurmat wale hain jis tarah is mahine mein, is shahr mein tumhara yeh din hurmat wala hai, aur anqareeb tum apne rab se milo ge aur woh tum se tumhare amal ke bare mein pooche ga, tum mere baad hargiz dobara ghumraah na ho jana ke ek dusre ki gardan marne lago, suno! Jo shakhs yahaan maujood hai woh us shakhs tak yeh peigham pahuncha de jo yahaan maujood nahi, mumkin hai jis ko yeh peigham pahunchaya jaye woh ise us aadmi se zyada yaad rakhne wala ho jis ne ise (khud mujh se) suna hai.'' Phir farmaya: ''Suno! Kya maine (Allah ka peigham) thik tor per pahuncha diya hai?'' Ibn Habib ne apni riwayat mein ''Mudhar ka Rajab'' kaha: Aur Abu Bakr ki riwayat mein (''tum mere baad hargiz dobara'' ke bajaye) ''mere baad dobara'' (ta'kid ke baghair) hai

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَيَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، - وَتَقَارَبَا فِي اللَّفْظِ - قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنِ ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِي، بَكْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ إِنَّ الزَّمَانَ قَدِ اسْتَدَارَ كَهَيْئَتِهِ يَوْمَ خَلَقَ اللَّهُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ السَّنَةُ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا مِنْهَا أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ثَلاَثَةٌ مُتَوَالِيَاتٌ ذُو الْقَعْدَةِ وَذُو الْحِجَّةِ وَالْمُحَرَّمُ وَرَجَبٌ شَهْرُ مُضَرَ الَّذِي بَيْنَ جُمَادَى وَشَعْبَانَ - ثُمَّ قَالَ - أَىُّ شَهْرٍ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ - قَالَ - فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَلَيْسَ ذَا الْحِجَّةِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا بَلَى ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَىُّ بَلَدٍ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ - قَالَ - فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَلَيْسَ الْبَلْدَةَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا بَلَى ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَىُّ يَوْمٍ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ - قَالَ - فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَلَيْسَ يَوْمَ النَّحْرِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ - قَالَ مُحَمَّدٌ وَأَحْسِبُهُ قَالَ - وَأَعْرَاضَكُمْ حَرَامٌ عَلَيْكُمْ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ هَذَا وَسَتَلْقَوْنَ رَبَّكُمْ فَيَسْأَلُكُمْ عَنْ أَعْمَالِكُمْ فَلاَ تَرْجِعُنَّ بَعْدِي كُفَّارًا - أَوْ ضُلاَّلاً - يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ أَلاَ لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ فَلَعَلَّ بَعْضَ مَنْ يُبَلَّغُهُ يَكُونُ أَوْعَى لَهُ مِنْ بَعْضِ مَنْ سَمِعَهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَلاَ هَلْ بَلَّغْتُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ حَبِيبٍ فِي رِوَايَتِهِ ‏"‏ وَرَجَبُ مُضَرَ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ ‏"‏ فَلاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي ‏"‏ ‏.‏