30.
The Book of Judicial Decisions
٣٠-
كتاب الأقضية
8
Chapter: Rejection of wrong rulings and of newly-invented matters
٨
باب نَقْضِ الأَحْكَامِ الْبَاطِلَةِ وَرَدِّ مُحْدَثَاتِ الأُمُورِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
al-qāsim bn muḥammadin | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
abī | Sa'd ibn Ibrahim al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
ibrāhīm bn sa‘d bn ibrāhīm bn ‘abd al-raḥman bn ‘awfin | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
wa‘abd al-lah bn ‘awnin al-hilālī | Abdullah ibn Awn al-Hilali | Trustworthy |
abū ja‘farin muḥammad bn al-ṣabbāḥ | Muhammad ibn al-Sabah al-Dulabi | Trustworthy Hadith Scholar |
Sahih Muslim 1718a
Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, he who innovates things in our affairs for which there is no (Islamic) validity, are to be rejected.
ابراہیم بن سعد بن ابراہیم بن عبدالرحمان بن عوف نے ہمیں حدیث بیان کی ، کہا : ہمیں میرے والد نے قاسم بن محمد سے حدیث بیان کی ، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " جس نے ہمارے اس امر ( دین ) میں کوئی ایسی نئی بات شروع کی جو اس میں نہیں تو وہ مردود ہے
Ibraheem bin Saad bin Ibraheem bin Abdul Rehman bin Aouf ne humein hadeeth bayan ki, kaha: humein mere walid ne Qasim bin Muhammad se hadeeth bayan ki, unhon ne Hazrat Ayesha (رضي الله تعالى عنها) se riwayat ki, unhon ne kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya: "jis ne hamare is amar (deen) mein koi aisi nayi baat shuru ki jo is mein nahin to woh mardood hai
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَوْنٍ الْهِلاَلِيُّ جَمِيعًا عَنْ إِبْرَاهِيمَ، بْنِ سَعْدٍ قَالَ ابْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَحْدَثَ فِي أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ مِنْهُ فَهُوَ رَدٌّ " .