30.
The Book of Judicial Decisions
٣٠-
كتاب الأقضية
8
Chapter: Rejection of wrong rulings and of newly-invented matters
٨
باب نَقْضِ الأَحْكَامِ الْبَاطِلَةِ وَرَدِّ مُحْدَثَاتِ الأُمُورِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
al-qāsim bn muḥammadin | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
sa‘d bn ibrāhīm | Sa'd ibn Ibrahim al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-lah bn ja‘farin al-zuhrī | Abdullah ibn Ja'far al-Zahri | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-malik bn ‘amrw | Abd al-Malik ibn Amr al-Qaysi | Trustworthy |
wa‘abd bn ḥamīd | Abd ibn Hamid al-Kashi | Trustworthy Hadith Scholar |
isḥāq bn ibrāhīm | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةُ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | سعد بن إبراهيم القرشي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الزُّهْرِيُّ | عبد الله بن جعفر الزهري | ثقة |
عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو | عبد الملك بن عمرو القيسي | ثقة |
وَعَبْدُ بْنُ حميد | عبد بن حميد الكشي | ثقة حافظ |
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
Sahih Muslim 1718b
Sa'd bin Ibrahim narrated that he asked Qasim bin Muhammad about a person who had three dwelling houses and he willed away the third part of every one of these houses. Qasim bin Muhammad said, all of them could be combined in one house; and then said, Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) informed him that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, he who did any act for which there is no sanction from our behalf, that is to be rejected.
عبداللہ بن جعفر زہری نے ہمیں سعد بن ابراہیم سے حدیث بیان کی ، انہوں نے کہا : میں نے قاسم بن محمد سے ایسے آدمی کے بارے میں پوچھا جس کے تین گھر ہیں اور اس نے ان میں سے ہر گھر کے ایک تہائی حصے کی وصیت کی ہے ۔ انہوں نے جواب دیا ۔ اس کے تہائی کو ایک گھر کی صورت میں جمع کر دیا جائے گا ۔ پھر انہوں نے کہا : مجھے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے خبر دی کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " جس نے ایسا عمل کیا ، ہمارا دین جس کے مطابق نہیں تو وہ مردود ہے
Abdulalh bin jaafar zahri ne humein saad bin ibrahim se hadees bayaan ki, unhon ne kaha: mein ne qasim bin muhammad se aise aadmi ke baare mein poocha jis ke teen ghar hain aur us ne un mein se har ghar ke ek tihai hisse ki wasiyat ki hai. Unhon ne jawab diya. Is ke tihai ko ek ghar ki soorat mein jama kar diya jaye ga. Phir unhon ne kaha: mujhe hazrat ayesha razi allahu anha ne khabar di ke rasool allah ﷺ ne farmaya: "jis ne aisa amal kiya, hamara deen jis ke mutabiq nahin to wo mardood hai
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، جَمِيعًا عَنْ أَبِي عَامِرٍ، قَالَ عَبْدٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ سَأَلْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ عَنْ رَجُلٍ، لَهُ ثَلاَثَةُ مَسَاكِنَ فَأَوْصَى بِثُلُثِ كُلِّ مَسْكَنٍ مِنْهَا قَالَ يُجْمَعُ ذَلِكَ كُلُّهُ فِي مَسْكَنٍ وَاحِدٍ ثُمَّ قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ عَمِلَ عَمَلاً لَيْسَ عَلَيْهِ أَمْرُنَا فَهُوَ رَدٌّ " .