30.
The Book of Judicial Decisions
٣٠-
كتاب الأقضية
8
Chapter: Rejection of wrong rulings and of newly-invented matters
٨
باب نَقْضِ الأَحْكَامِ الْبَاطِلَةِ وَرَدِّ مُحْدَثَاتِ الأُمُورِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Al-Qasim ibn Muhammad | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
| Sa'di ibn Ibrahim | Sa'd ibn Ibrahim al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abdullah ibn Ja'far al-Zuhri | Abdullah ibn Ja'far al-Zahri | Thiqah (Trustworthy) |
| Abd al-Malik ibn Amr ibn Amr | Abd al-Malik ibn Amr al-Qaysi | Trustworthy |
| Wa ibn Ḥumayd | Abd ibn Hamid al-Kashi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةُ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
| سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | سعد بن إبراهيم القرشي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الزُّهْرِيُّ | عبد الله بن جعفر الزهري | ثقة |
| عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو | عبد الملك بن عمرو القيسي | ثقة |
| وَعَبْدُ بْنُ حميد | عبد بن حميد الكشي | ثقة حافظ |
| إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
Sahih Muslim 1718b
Sa'd bin Ibrahim narrated that he asked Qasim bin Muhammad about a person who had three dwelling houses and he willed away the third part of every one of these houses. Qasim bin Muhammad said, all of them could be combined in one house; and then said, Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) informed him that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, he who did any act for which there is no sanction from our behalf, that is to be rejected.
سعد بن ابراہیم کہتے ہیں، میں نے قاسم بن محمد سے اس انسان کے بارے میں پوچھا، جس کے تین مکان ہیں تو اس نے ہر مکان میں سے تہائی حصہ کے بارے میں وصیت کی، انہوں نے جواب دیا، اس کی وصیت کو ایک مکان میں جمع کر دیا جائے گا، پھر مجھے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالی عنہا سے حدیث سنائی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے ایسا عمل کیا جو ہمارے دین میں نہیں ہے، وہ مردود ہے۔“
Sa'd bin Ibrahim kehte hain, main ne Qasim bin Muhammad se us insan ke bare mein pucha, jis ke teen makan hain to us ne har makan mein se tihayi hisse ke bare mein wasiyat ki. Unhon ne jawab diya: 'Us ki wasiyat ko ek makan mein jama kar diya jaye ga.' Phir mujhe Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se hadith sunayi ke Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: 'Jis ne aisa amal kiya jo hamare deen mein nahi hai, woh mardood hai.'
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، جَمِيعًا عَنْ أَبِي عَامِرٍ، قَالَ عَبْدٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ سَأَلْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ عَنْ رَجُلٍ، لَهُ ثَلاَثَةُ مَسَاكِنَ فَأَوْصَى بِثُلُثِ كُلِّ مَسْكَنٍ مِنْهَا قَالَ يُجْمَعُ ذَلِكَ كُلُّهُ فِي مَسْكَنٍ وَاحِدٍ ثُمَّ قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ عَمِلَ عَمَلاً لَيْسَ عَلَيْهِ أَمْرُنَا فَهُوَ رَدٌّ " .