31.
The Book of Lost Property
٣١-
كتاب اللقطة


1
Chapter: Picking up property lost by a pilgrim

١
باب

Sahih Muslim 1722f

Zaid bin Khalid al-Juhani (رضي الله تعالى عنه) reported that a person asked Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) about a lost camel. Rabi'a made this addition: He (the Prophet ﷺ) was so much annoyed that his cheeks became red.’ The rest of the Hadith is the same. He (the narrator) made this addition, ‘if its (that of the article) owner comes and he recognizes the bag (which contained it) and its number, and the strap. then give that to him, but if not, then it is for you.’

حماد بن مسلمہ نے ہمیں حدیث بیان کی ، کہا : مجھے یحییٰ بن سعید اور ربیعہ رائے بن ابو عبدالرحمان نے منبعث کے مولیٰ یزید سے حدیث بیان کی ، انہوں نے حضرت زید بن خالد جہنی رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ ایک آدمی نے نبی ﷺ سے گمشدہ اونٹ کے بارے میں پوچھا ۔ ( اس روایت میں ) ربیعہ نے اضافہ کیا : تو آپ غصے ہوئے حتی کہ آپ کے دونوں رخسار مبارک سرخ ہو گئے ۔ ۔ اور انہوں نے انہی کی حدیث کی طرح حدیث بیان کی اور ( آخر میں ) یہ اضافہ کیا : " اگر اس کا مالک آ جائے اور اس کی تھیلی ، ( اندر جو تھا اس کی ) تعداد اور اس کے بندھن کو جانتا ہو تو اسے دے دو ورنہ وہ تمہاری ہے

Hamad bin Muslimah ne hamen hadees bayan ki, kaha: Mujhe Yahya bin Saeed aur Rabi'ah Ra'ay bin Abu Abdurrahman ne Mub'ath ke Maula Yazid se hadees bayan ki, unhon ne Hazrat Zaid bin Khalid Jahni (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki ke ek aadmi ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se gamshadha ont ke bare mein poocha. (Is riwayat mein) Rabi'ah ne izafa kiya: To aap ghusse hue hatya ke aap ke dono rukhsar mubarak surkh ho gaye. . aur unhon ne inhi ki hadees ki tarah hadees bayan ki aur (akhir mein) yeh izafa kiya: "Agar is ka malik aa jaaye aur is ki theli, (andar jo tha us ki) tadad aur is ke bandhan ko janta ho to use de do warna woh tumhari hai

وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَرَبِيعَةُ الرَّأْىِ بْنُ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ عَنْ زَيْدِ بْنِ، خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ ضَالَّةِ الإِبِلِ ‏.‏ زَادَ رَبِيعَةُ فَغَضِبَ حَتَّى احْمَرَّتْ وَجْنَتَاهُ ‏.‏ وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِهِمْ وَزَادَ ‏ "‏ فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا فَعَرَفَ عِفَاصَهَا وَعَدَدَهَا وَوِكَاءَهَا فَأَعْطِهَا إِيَّاهُ وَإِلاَّ فَهْىَ لَكَ ‏"‏ ‏.‏