32.
The Book of Jihad and Expeditions
٣٢-
كتاب الجهاد والسير
25
Chapter: Permissibility of eating food seized as booty in Dar Al-Harb
٢٥
باب أَخْذِ الطَّعَامِ مِنْ أَرْضِ الْعَدُوِّ
Sahih Muslim 1772b
The above tradition has been transmitted by a different chain of narrators with a different wording, the last in the chain being the same narrator, (Abdullah b. Mughaffal), who said, a bag containing food and fat was thrown to us. I leapt forward to catch it. Then I turned round and saw (to my surprise) the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and I felt ashamed of my act in his presence.
بہز بن اسد نے ہمیں حدیث بیان کی ، کہا : ہمیں شعبہ نے حدیث سنائی ، کہا : مجھے حمید بن ہلال نے حدیث بیان کی ، کہا : میں نے حضرت عبداللہ بن مغفل رضی اللہ عنہ کو یہ بتاتے ہوئے سنا : خیبر کے دن ہماری طرف چمڑے کا ایک تھیلا پھینکا گیا جس میں کھانا اور چربی تھی ، میں اسے پکڑنے کے لیے جھپٹا ۔ کہا : میں نے مڑ کر دیکھا تو ( پیچھے ) رسول اللہ ﷺ موجود تھے ۔ تو مجھے آپ سے بہت حیا آئی ۔
Bahz bin Asad ne hamen hadees bayan ki, kaha: hamen Sha'ba ne hadees sunai, kaha: mujhe Hamid bin Hilal ne hadees bayan ki, kaha: maine Hazrat Abdullah bin Mugafil radhiAllahu anhu ko yeh batata hue suna: Khaibar ke din hamari taraf chamre ka ek theela phenka gaya jis mein khana aur chabi thi, main ise pakadne ke liye jhaptta. Kaha: maine mud kar dekha to ( pichhe ) RasoolAllah salAllahu alaihi wasallam maujud the. To mujhe aap se bahut haya aai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ الْعَبْدِيُّ، حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنِي حُمَيْدُ، بْنُ هِلاَلٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُغَفَّلٍ، يَقُولُ رُمِيَ إِلَيْنَا جِرَابٌ فِيهِ طَعَامٌ وَشَحْمٌ يَوْمَ خَيْبَرَفَوَثَبْتُ لآخُذَهُ قَالَ فَالْتَفَتُّ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَحْيَيْتُ مِنْهُ .