1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان
80
Chapter: Affirming that the believers will see their Lord, Glorious is he and most high, in the hereafter
٨٠
باب إِثْبَاتِ رُؤْيَةِ الْمُؤْمِنِينَ فِي الآخِرَةِ رَبَّهُمْ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abī bakr bn ‘abd al-lah bn qaysin | Abu Bakr ibn Abi Musa al-Ash'ari | Thiqah |
abū ‘imrān al-jawnī | Abd al-Malik ibn Habib al-Asadi | Trustworthy |
‘abd al-‘azīz bn ‘abd al-ṣamad | Abd al-Aziz ibn Abd al-Samad al-Ami | Trustworthy Hafiz |
w’isḥāq bn ibrāhīm | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
wa’abū ghassān al-masma‘ī | Malik ibn Abd al-Wahid al-Masma'i | Trustworthy |
naṣrun bn ‘alīin al-jahḍamī | Nasr ibn Ali al-Azdi | Trustworthy, Upright |
Sahih Muslim 180
Abdullah bin Qais (رضي الله تعالى عنه) transmitted on the authority of his father Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said :There would be two gardens (in Paradise) the vessels and contents of which would be of silver, and two gardens whose vessels and contents would be of gold. The only thing intervening to hinder the people from looking at their Lord will be the mantle of Grandeur over His face in the Garden of Eden.
عبد اللہ بن قیس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا : ’’دو جنتیں چاندی کی ہیں ، ان کے برتن بھی اور جو کچھ ان میں ہے ( وہ بھی ۔ ) اور دو جنتیں سونے کی ہیں 8 ان کے برتن بھی اور جو کچھ ان میں ہے ۔ جنت عدن میں لوگوں کے اور ان کے رب کی رؤیت کے درمیان اس کے چہرے پر عظمت و کبریائی کی جو چادر ہے اس چادر کے سوا کوئی چیز نہیں ہو گی ۔ ‘ ‘
Abdullah bin Qais Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi SAW ne farmaya: ''Do jannaten chandi ki hain, un ke bartan bhi aur jo kuchh un mein hai (wo bhi). Aur do jannaten sone ki hain 8 un ke bartan bhi aur jo kuchh un mein hai. Jannat Aden mein logon ke aur un ke Rabb ki royat ke darmiyaan us ke chehre par Azmat o kibriyaai ki jo chadar hai us chadar ke siwa koi cheez nahin ho gi.''
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، وَأَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ جَمِيعًا عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ، - وَاللَّفْظُ لأَبِي غَسَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ، - حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " جَنَّتَانِ مِنْ فِضَّةٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا وَجَنَّتَانِ مِنْ ذَهَبٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا وَمَا بَيْنَ الْقَوْمِ وَبَيْنَ أَنْ يَنْظُرُوا إِلَى رَبِّهِمْ إِلاَّ رِدَاءُ الْكِبْرِيَاءِ عَلَى وَجْهِهِ فِي جَنَّةِ عَدْنٍ " .