33.
The Book on Government
٣٣-
كتاب الإمارة


48
Chapter: The reward of one who is kept from fighting by sickness or any other excuse

٤٨
باب ثَوَابِ مَنْ حَبَسَهُ عَنِ الْغَزْوِ، مَرَضٌ أَوْ عُذْرٌ آخَرُ ‏‏

Sahih Muslim 1911a

It has been narrated on the authority of Jabir (رضئ للا تعالی عنہ) who said, we were with the Prophet (صلى للا عليه و آله وسلم) on an expedition. He said, there are some people in Medina. They are with you whenever you cover a distance or cross a valley. They have been detained by illness.

جریر نے اعمش سے ، انہوں نے ابوسفیان سے ، انہوں نے حضرت جابر رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، کہا : ہم ایک غزوے میں نبی ﷺ کے ساتھ تھے ، آپ نے فرمایا : " مدینہ میں ایسے لوگ بھی ہیں کہ تم کسی راستے پر نہیں چلتے یا کسی وادی کو طے نہیں کرتے مگر وہ تمہارے ساتھ ہوتے ہیں ، انہیں بیماری نے روک رکھا ہے ۔ "

Jareer ne A'mash se, unhon ne Abu Sufyan se, unhon ne Hazrat Jaber (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki, kaha: hum ek ghazwe mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath the, aap ne farmaya: "Madina mein aise log bhi hain ke tum kisi raste par nahin chalte ya kisi wadi ko tay nahin karte magar woh tumhare sath hote hain, unhein bimari ne rok rakha hai."

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي غَزَاةٍ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ بِالْمَدِينَةِ لَرِجَالاً مَا سِرْتُمْ مَسِيرًا وَلاَ قَطَعْتُمْ وَادِيًا إِلاَّ كَانُوا مَعَكُمْ حَبَسَهُمُ الْمَرَضُ ‏"‏ ‏.‏