33.
The Book on Government
٣٣-
كتاب الإمارة
47
Chapter: Criticism of one who dies without having fought (in Jihad) or having thought of fighting
٤٧
باب ذَمِّ مَنْ مَاتَ وَلَمْ يَغْزُ وَلَمْ يُحَدِّثْ نَفْسَهُ بِالْغَزْوِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Salih al-Asha'ri | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
| Sumayyin | Sumay al-Qurashi | Trustworthy |
| Umar ibn Muhammad ibn al-Munkadir | Umar ibn Muhammad al-Qurashi | Trustworthy |
| Wuhayb al-Makki | Wahib ibn al-Ward al-Makhzumi | Trustworthy |
| Abdullah ibn al-Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Muhammad ibn Abd al-Rahman ibn Sahm al-Antaki | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Antaki | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي صَالِحٍ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
| سُمَيٍّ | سمي القرشي | ثقة |
| عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ | عمر بن محمد القرشي | ثقة |
| وُهَيْبٍ الْمَكِّيِّ | وهيب بن الورد المخزومي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْمٍ الْأَنْطَاكِيُّ | محمد بن عبد الرحمن الأنطاكي | ثقة |
Sahih Muslim 1910
It has been narrated on the authority of Abu Huraira (رضئ للا تعالی عنہ) that the Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم) said, one who died but did not fight in the way of Allah nor did he express any desire (or determination) for Jihad died the death of a hypocrite. Abdullah bin Mubarak said, we think the Hadith pertained to the time of the Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم).
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو اس حال میں فوت ہوا کہ نہ اس نے جنگ کی اور نہ اس نے اپنے دل سے اس کی بات کی تو وہ ایک قسم کے نفاق پر مرا“ ابن سہم کہتے ہیں، عبداللہ بن مبارک نے کہا، ہمارے خیال میں اس کا تعلق رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے دور کے ساتھ ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (Raziallahu Anhu) bayan karte hain Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Jo is haal mein faut hua ke na us ne jung ki aur na us ne apne dil se uski baat ki to woh ek qism ke nifaq par mara" Ibn Sahm kehte hain, Abdullah bin Mubarak ne kaha, hamare khayal mein is ka talluq Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke daur ke saath hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْمٍ الأَنْطَاكِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ وُهَيْبٍ الْمَكِّيِّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ سُمَىٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ مَاتَ وَلَمْ يَغْزُ وَلَمْ يُحَدِّثْ بِهِ نَفْسَهُ مَاتَ عَلَى شُعْبَةٍ مِنْ نِفَاقٍ " . قَالَ ابْنُ سَهْمٍ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ فَنُرَى أَنَّ ذَلِكَ كَانَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .