34.
The Book of Hunting, Slaughter, and what may be Eaten
٣٤-
كتاب الصيد والذبائح وما يؤكل من الحيوان


12
Chapter: The prohibition of cornering animals in order to kill them (for sport)

١٢
باب النَّهْىِ عَنْ صَبْرِ الْبَهَائِمِ، ‏‏

Sahih Muslim 1958a

Sa'id bin Jubair reported that Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) happened to pass by a party of men who had tied a hen and were shooting arrows at it. As soon as they saw Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه), they scattered from it. Thereupon Ibn Umar (رضي الله ِتعالی عنہ) said, who has done this? Verily Allah's Apostle (صلى ہللا عليه و ِآله وسلم) has invoked curse upon him who does this.

حضرت سعید بن جبیر بیان کرتے ہیں، حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالی عنہما کچھ لوگوں کے پاس گزرے، انہوں نے ایک مرغی گاڑ کر اپنے تیروں کا نشانہ بنایا ہوا تھا، (اس پر تیر اندازی کر رہے تھے) تو جب انہوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالی عنہما کو دیکھا تو اس سے منتشر ہو گئے، تو حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالی عنہما نے پوچھا، یہ حرکت کس نے کی؟ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ کام کرنے والے پر لعنت بھیجی ہے۔

Hazrat Sa'id bin Jubair bayan karte hain, Hazrat Ibn Umar (Raziallahu Anhuma) kuch logon ke paas guzre, unhon ne ek murghi gaad kar apne teeron ka nishana banaya hua tha, (us par teer andazi kar rahe the) to jab unhon ne Hazrat Ibn Umar (Raziallahu Anhuma) ko dekha to us se muntashir ho gaye, to Hazrat Ibn Umar (Raziallahu Anhuma) ne poocha, yeh harkat kis ne ki? Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne yeh kaam karne wale par la'nat bheji hai.

وَحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، وَأَبُو كَامِلٍ - وَاللَّفْظُ لأَبِي كَامِلٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ مَرَّ ابْنُ عُمَرَ بِنَفَرٍ قَدْ نَصَبُوا دَجَاجَةً يَتَرَامَوْنَهَا فَلَمَّا رَأَوُا ابْنَ عُمَرَ تَفَرَّقُوا عَنْهَا ‏.‏ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ مَنْ فَعَلَ هَذَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَعَنَ مَنْ فَعَلَ هَذَا ‏.‏