35.
The Book of Sacrifices
٣٥-
كتاب الأضاحى


5
Chapter: The prohibition of eating sacrificial meat for more than three days, which applied at the beginning of Islam but was then abrogated, and now it is permissible to eat it as long as one wants.

٥
باب بَيَانِ مَا كَانَ مِنَ النَّهْىِ عَنْ أَكْلِ لُحُومِ الأَضَاحِيِّ بَعْدَ ثَلاَثٍ فِي أَوَّلِ الإِسْلاَمِ وَبَيَانِ نَسْخِهِ وَإِبَاحَتِهِ إِلَى مَتَى شَاءَ

Sahih Muslim 1975c, d

Thauban (رضي الله تعالى عنه), the freed slave of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to me on the occasion of Hajjat-al-Wada' (the Farewell Pilgrimage), make the meat usable. So, I made it usable (for him) and he could use it till he reached Madina. This Hadith has been narrated on the authority of Yabya bin Hamza with the same chain of transmitters, but he did not say, ‘on the occasion of Hajjat-al-Wada'.

ابو مسہر نے کہا : ہمیں یحییٰ بن حمزہ نے حدیث بیان کی ، کہا : مجھے زبیدی نے عبدالرحمان بن جبیر بن نفیر سے حدیث بیان کی ، انھوں نے اپنے والد سے ، انھوں نے رسول اللہ ﷺ کے آزاد کردہ غلام حضرت ثوبان رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ ﷺ نے حجۃ الوداع کے موقع پر مجھ سے فرمایا : " اس گوشت کو ( ساتھ لے جانے کے لئے ) درست کرلو ۔ " انھوں نے کہا : پھر میں نے اس کو تیار کیا اورآپ اس گوشت کو تناول فرماتے رہے یہاں تک کہ مدینہ پہنچ گئے ۔

Abu Masahr ne kaha : Hamein Yahiya bin Hamza ne hadees bayan ki, kaha : Mujhe Zubaidi ne Abdul Rahman bin Jubair bin Nafeer se hadees bayan ki, unhon ne apne wald se, unhon ne Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ke azad karda ghulam Hazrat Thuban رضی اللہ تعالیٰ عنہ se riwayat ki ke Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ne Hajj-e-Wada ke mauqe per mujh se farmaya : " Is gosht ko ( sath le jane ke liye ) durust kar lo. " Unhon ne kaha : Phir main ne is ko tayyar kiya aur aap is gosht ko tanawul farmate rahe yahaan tak ke Madina pahunch gaye.

وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُسْهِرٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنِي الزُّبَيْدِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ثَوْبَانَ، مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ ‏ "‏ أَصْلِحْ هَذَا اللَّحْمَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَصْلَحْتُهُ فَلَمْ يَزَلْ يَأْكُلُ مِنْهُ حَتَّى بَلَغَ الْمَدِينَةَ ‏.‏ وَحَدَّثَنِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، بْنُ حَمْزَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَقُلْ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ ‏.‏