37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة
11
Chapter: The Prohibition Of Gold Rings For Men, And Abrogation Of Their Allowance After The Beginning Of Islam
١١
بَاب تَحْرِيمِ خَاتَمِ الذَّهَبِ عَلَى الرِّجَالِ وَنَسْخِ مَا كَانَ مِنْ إِبَاحَتِهِ فِي أَوَّلِ الْإِسْلَامِ
Sahih Muslim 2091a
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) got fashioned a signet ring of gold, but he kept its stone on the inner side of his palm as he wore it, so the people (following his example) got fashioned (such rings). Then one day as he sat on the pulpit, he pulled it away saying, I wore this ring and kept its stone towards the inner side. He then threw it away, and said, by Allah, I will never wear it; so the people threw their rings away.
یحییٰ بن یحییٰ تمیمی محمد بن رمح اور قتیبہ نے کہا : ہمیں لیث نے نافع سے خبر دی ، انھوں نے حضرت عبد اللہ ( بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) سے روایت کی کہ رسول اللہ ﷺ نے سونے کی ایک انگوٹھی بنوائی آپ اسے پہنتے تو اس کا نگینہ ہتھیلی کے اندر کی طرف کر لیا کرتے تھے تو لوگوں نے بھی سونے کی انگوٹھیاں بنوالیں ، پھر آپ ﷺ منبر پر تشریف فرما ہو ئے ۔ اس انگوٹھی کو اتار دیا اور فرما یا : " میں اس انگوٹھی کو پہنتا تھا تو نگینے کو اندر کی طرف کر لیتا تھا : " پھر آپ نے اسے پھینک دیااور فر ما یا : " اللہ کی قسم! میں اس کو کبھی نہیں پہنوں گا ۔ " پھر لو گوں نے بھی اپنی اپنی انگوٹھیا ں پھینک دیں ۔ حدیث کے الفا ظ یحییٰ کے بیا ن کردہ ) ہیں ۔
Yahya bin Yahya Tamimi Muhammad bin Ramh aur Qateeba ne kaha: Humein Lais ne Naafi se khabar di, unhon ne Hazrat Abdullah (bin Umar Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat ki keh Rasul Allah ﷺ ne sone ki ek anguthi banwai, aap use pehente to iska nageen hatheli ke andar ki taraf kar liya karte thay, to logon ne bhi sone ki anguthiyan banwalin, phir aap ﷺ mimbar par tashreef farma hue, is anguthi ko utaar diya aur farmaaya: "Main is anguthi ko pehenta tha to nageene ko andar ki taraf kar leta tha." Phir aap ne use phenk diya aur farmaaya: "Allah ki qasam! Main isko kabhi nahin pehnunga." Phir logon ne bhi apni apni anguthiyan phenk din. Hadees ke alfaz Yahya ke bayan kardah hain.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اصْطَنَعَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ فَكَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ فِي بَاطِنِ كَفِّهِ إِذَا لَبِسَهُ فَصَنَعَ النَّاسُ ثُمَّ إِنَّهُ جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَنَزَعَهُ فَقَالَ " إِنِّي كُنْتُ أَلْبَسُ هَذَا الْخَاتِمَ وَأَجْعَلُ فَصَّهُ مِنْ دَاخِلٍ " . فَرَمَى بِهِ ثُمَّ قَالَ " وَاللَّهِ لاَ أَلْبَسُهُ أَبَدًا " . فَنَبَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ . وَلَفْظُ الْحَدِيثِ لِيَحْيَى .