39.
The Book of Greetings
٣٩-
كتاب السلام


8
Chapter: The Prohibition Of Being Alone With A Non-Mahram Woman Or Entering Upon Her

٨
باب تَحْرِيمِ الْخَلْوَةِ بِالأَجْنَبِيَّةِ وَالدُّخُولِ عَلَيْهَا ‏‏

NameFameRank
Uqba ibn 'Amir Uqbah ibn Amr al-Juhani Companion
Abi al-Khayr Murtad ibn Abdullah al-Yazani Trustworthy
Wahwahah ibn Shuraih Haywah ibn Shuraih al-Tujaybi Trustworthy, Upright
Yazid ibn Abi Habib Yazid ibn Qays al-Azdi Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations
Al-Layth ibn Sa'd Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
wal-Laythi ibn Sa'd Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Amru ibn al-Harith Amr ibn al-Harith al-Ansari Trustworthy jurist, scholar, and memorizer
Muhammad ibn Rumh Muhammad ibn Rumh al-Tujibi Thiqah Thabt
Abdullah ibn Wahb Abdullah ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy Hafez
Laythun Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Abu al-Tahir Ahmad ibn Amr al-Qurashi Trustworthy
Qutayba ibn Sa'id Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi Trustworthy, Firm

Sahih Muslim 2172a

Uqba bin Amir (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, beware of getting, into the houses and meeting women (in seclusion). A person from the Ansar said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), what about husband's brother ( ُالْحَمْو), whereupon he (صلى الله عليه وآله وسلم) said, husband's brother is like death.

حضرت عقبہ بن عامر رضی اللہ تعالی عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم عورتوں کے پاس جانے سے بچو۔“ تو ایک انصاری آدمی نے دریافت کیا، اے اللہ کے رسولصلی اللہ علیہ وسلم! دیور کے بارے میں آپ کا کیا خیال ہے؟ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”دیور موت ہے۔“

Hazrat Uqbah bin Aamir (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Tum aurton ke paas jaane se bacho." To ek Ansari aadmi ne daryaft kiya, aye Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wa Sallam)! Dewar ke bare mein aap ka kya khayal hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Dewar maut hai."

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِيَّاكُمْ وَالدُّخُولَ عَلَى النِّسَاءِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَرَأَيْتَ الْحَمْوَ قَالَ ‏"‏ الْحَمْوُ الْمَوْتُ ‏"‏ ‏.‏