39.
The Book of Greetings
٣٩-
كتاب السلام
33
Chapter: There Is No 'Adwa, No Tiyarah (Evil Omens), No Hamah. No Safar, No Nawa', And No Ghoul, And No Sick Camel Should Be Brought To A Healthy Camel
٣٣
باب لاَ عَدْوَى وَلاَ طِيَرَةَ وَلاَ هَامَةَ وَلاَ صَفَرَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abu al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Ruh ibn 'Ubada | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Hatim | Muhammad ibn Hatim al-Sameen | Trustworthy, perhaps he made mistakes, and he was virtuous |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبُو الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ | محمد بن حاتم السمين | صدوق ربما وهم وكان فاضلا |
Sahih Muslim 2222c
Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, there is no transitive disease, no safar, no ghoul. He (the narrator) said, I heard Abu Zubair say, Jabir (رضي الله تعالى عنه) explained for them the word safar. Abu Zubair said, safar means belly. It was said to Jabir (رضي الله تعالى عنه), why is it so? He said that it was held that safar implied the worms of the belly, but he gave no explanation of ghoul. Abu Zubair said, Ghoul is that which kills the travelers.
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے سنا، ”عدوی، صفر اور غول کچھ نہیں۔“ حضرت جابر رضی اللہ تعالی عنہ نے شاگردوں کو صفر کی یہ تفسیر بتائی کہ اس سے مراد پیٹ ہے تو جابر رضی اللہ تعالی عنہ سے پوچھا گیا، کیسے؟ انہوں نے کہا، پیٹ کے کیڑوں کو کہا جاتا ہے، انہوں نے غُول کی وضاحت نہیں کی، ابو زبیر نے کہا، یہ رنگ تبدیل کرنے والی چڑیل، جو مسافروں کو راہ سے بھڑکاتی ہے، جس سے وہ ہلاک ہو جاتے ہیں۔
Hazrat Jabir bin Abdullah (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain, main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko yeh farmate suna, "Adwa, Safar aur Ghool kuch nahi." Hazrat Jabir (Razi Allahu Anhu) ne shagirdon ko Safar ki yeh tafseer batai ke is se murad pait hai to Jabir (Razi Allahu Anhu) se poocha gaya, kaise? Unhon ne kaha, pait ke keedon ko kaha jata hai, unhon ne Ghool ki wazahat nahi ki, Abu Zubair ne kaha, yeh rang tabdeel karne wali chudail, jo musafiron ko rah se bhadkati hai, jis se woh halak ho jate hain.
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ عَدْوَى وَلاَ صَفَرَ وَلاَ غُولَ " . وَسَمِعْتُ أَبَا الزُّبَيْرِ يَذْكُرُ أَنَّ جَابِرًا فَسَّرَ لَهُمْ قَوْلَهُ " وَلاَ صَفَرَ " . فَقَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ الصَّفَرُ الْبَطْنُ . فَقِيلَ لِجَابِرٍ كَيْفَ قَالَ كَانَ يُقَالُ دَوَابُّ الْبَطْنِ . قَالَ وَلَمْ يُفَسِّرِ الْغُولَ . قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ هَذِهِ الْغُولُ الَّتِي تَغَوَّلُ .