39.
The Book of Greetings
٣٩-
كتاب السلام


37
Chapter: Killing Snakes Etc.

٣٧
باب قَتْلِ الْحَيَّاتِ وَغَيْرِهَا ‏‏

Sahih Muslim 2234a

Abdullah (رضي الله تعالی عنہ) reported, we were with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) in a cave when there was revealed to him (the Sura al-Mursalat, ‘by those sent forth to spread goodness’ and we had just heard (it) from his lips that there appeared before us a snake. He said, kill it. We hastened to kill it, but it slipped away from us, thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Allah saved it from your harm just as he saved you from its evil.

ابو معاویہ نے اعمش سے ، انھوں نے ابرا ہیم سے ، انھوں نے اسود سے ، انھوں نے حضرت عبد اللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : ہم نبی ﷺ کے ساتھ ایک غار میں تھے ، اس وقت نبی ﷺ پر ( سورۃ ) ﴿وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا﴾نازل ہو ئی ، ہم اس سورت کو تازہ بہ تازہ رسول اللہ ﷺ کے دہن مبارک سے حاصل کر ( سیکھ رہے تھے کہ اچانک ایک سانپ نکلا ، آپ ﷺ نے فر ما یا : " اس کو مار دو ۔ " ہم اس کو مارنے کے لیے جھپٹےتو وہ ہم سے آگے بھا گ گیا ، رسول اللہ ﷺ نے فر ما یا : " اللہ تعالیٰ نے اس کو تمھا رے ( ہاتھوں ) نقصان پہنچنےسے بچا لیا جس طرح تمھیں اس کے نقصان سے بچا لیا ۔ "

Abu Muawiyah ne A'mash se, unhon ne Ibrahim se, unhon ne Aswad se, unhon ne Hazrat Abdullah bin Masood radi Allahu ta'ala anhu se riwayat ki, kaha: Hum Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath ek ghar mein thay, is waqt Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) par (surat) ﴿Waal-Mursalat Urfa﴾ nazil hui, hum is surat ko taza ba taza Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke dahaan mubarak se hasil kar (seekh rahay thay ke achanak ek saanp nikla, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya: "Is ko maar do." Hum is ko marne ke liye jhaphate to wo hum se aage bhaag gaya, Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya: "Allah ta'ala ne is ko tumhaare (hathon) nuqsan pahunchne se bacha liya jis tarah tumhein is ke nuqsan se bacha liya."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ - وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى - قَالَ يَحْيَى وَإِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي غَارٍ وَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَيْهِ ‏{‏ وَالْمُرْسَلاَتِ عُرْفًا‏}‏ ‏.‏ فَنَحْنُ نَأْخُذُهَا مِنْ فِيهِ رَطْبَةً إِذْ خَرَجَتْ عَلَيْنَا حَيَّةٌ فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهَا ‏"‏ ‏.‏ فَابْتَدَرْنَاهَا لِنَقْتُلَهَا فَسَبَقَتْنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَقَاهَا اللَّهُ شَرَّكُمْ كَمَا وَقَاكُمْ شَرَّهَا ‏"‏ ‏.‏