39.
The Book of Greetings
٣٩-
كتاب السلام
41
Chapter: The Virtue Of Giving Food And Water To Animals Which Are Unlawful To Eat
٤١
باب فَضْلِ سَاقِي الْبَهَائِمِ الْمُحْتَرَمَةِ وَإِطْعَامِهَا
Sahih Muslim 2244
Abu Huraira (رضي الله تعالی عنہ) reported Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) as sayings, a person suffered from intense thirst while on a journey, when he found a well. He climbed down into it and drank (water) and then came out and saw a dog lolling its tongue on account of thirst and eating the moistened earth. The person said, this dog has suffered from thirst as I had suffered from it. He climbed down into the well, filled his shoe with water, then caught it in his mouth until he climbed up and made the dog drink it. So, Allah appreciated this act of his and pardoned him. Then (the Companions around him) said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), is there for us a reward even for (serving) such animals? He said, yes, there is a reward for service to every living animal.
ابو صالح سمان نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ ﷺ نے فر ما یا : " ایک بار ایک شخص راستے میں چلا جا رہا تھا اس کو شدید پیاس لگی ، اسے ایک کنواں ملا وہ اس کنویں میں اترااورپانی پیا ، پھر وہ کنویں سے نکلا تو اس کے سامنے ایک کتا زور زور ہانپ رہا تھا پیاس کی وجہ سے کیچڑ چاٹ رہا تھا ، اس شخص نے ( دل میں ) کہا : یہ کتابھی پیاس سے اسی حالت کو پہنچا ہے جو میری ہو ئی تھی ۔ وہ کنویں میں اترا اور اپنے موزے کو پانی سے بھرا پھر اس کو منہ سے پکڑا یہاں تک کہ اوپر چڑھ آیا ، پھر اس نے کتے کو پانی پلا یا ۔ اللہ تعا لیٰ نے اسے اس نیکی کا بدلہ دیا اس کو بخش دیا ۔ " لوگوں نے کہا : اللہ کے رسول ﷺ ! ہمارے لیے ان جانوروں میں اجرہے؟ تو آپ ﷺ نےفرمایا : " نمی رکھنے والے ہر جگرمیں ( کسی بھی جاندار کا ہو ۔ ) اجرہے ۔ "
Abu Saleh Saman nay Hazrat Abu Hurayrah radi Allahu ta'ala 'anhu say riwayat ki ke Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) nay farmaaya : " Ek baar ek shakhs raste mein chala ja raha tha us ko shadid piyas lagi , usay ek kunwan mila woh is kunwan mein utra aur pani piya , phir woh kunwan say nikla to us ke samnay ek kutta zor zor hanp raha tha piyas ki wajah say kachar chat raha tha , is shakhs nay ( dil mein ) kaha : ye kitabi piyas say isi halat ko pahuncha hai jo meri hui thi . Woh kunwan mein utra aur apnay moozay ko pani say bhara phir is ko munh say pakra yahaan tak ke upar charh aaya , phir us nay kutte ko pani pila ya . Allah ta'ala nay isay is neki ka badla diya is ko bakhsh diya . " Logon nay kaha : Allah ke Rasool (صلى الله عليه وآله وسلم) ! Hamare liye in jaanwaroon mein ajr hai ? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) nay farmaaya : " Nami rakhnay wala har jigar mein ( kisi bhi jaandar ka ho . ) ajr hai .
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، فِيمَا قُرِئَ عَلَيْهِ عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ اشْتَدَّ عَلَيْهِ الْعَطَشُ فَوَجَدَ بِئْرًا فَنَزَلَ فِيهَا فَشَرِبَ ثُمَّ خَرَجَ فَإِذَا كَلْبٌ يَلْهَثُ يَأْكُلُ الثَّرَى مِنَ الْعَطَشِ فَقَالَ الرَّجُلُ لَقَدْ بَلَغَ هَذَا الْكَلْبَ مِنَ الْعَطَشِ مِثْلُ الَّذِي كَانَ بَلَغَ مِنِّي . فَنَزَلَ الْبِئْرَ فَمَلأَ خُفَّهُ مَاءً ثُمَّ أَمْسَكَهُ بِفِيهِ حَتَّى رَقِيَ فَسَقَى الْكَلْبَ فَشَكَرَ اللَّهُ لَهُ فَغَفَرَ لَهُ " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَإِنَّ لَنَا فِي هَذِهِ الْبَهَائِمِ لأَجْرًا فَقَالَ " فِي كُلِّ كَبِدٍ رَطْبَةٍ أَجْرٌ " .