43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل
6
Chapter: His Compassion Towards His Ummah, And His Intense Concern To Warn Them Against That Which May Harm Them
٦
باب شَفَقَتِهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى أُمَّتِهِ وَمُبَالَغَتِهِ فِي تَحْذِيرِهِمْ مِمَّا يَضُرُّهُمْ
Sahih Muslim 2284c
Hammam bin Munabbih (رضي الله تعالى عنه) reported, Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported us some Ahadith from Allah's Apostle (صلى ِهللا عليه ِو ِآله وسلم) amongst many, (and) one is this that Allah's Apostle (صلى هللا ِعليه و آله وسلم) said, a person lit fire and when the atmosphere was aglow, moths and insects began to fall into the fire, but I am there to hold them back, but they are plunging into it despite my efforts, and he further added, that is your example and mine. I am there to hold you back from fire and to save you from it, but you are plunging into it despite my efforts.
ہمام بن منبہ نے کہا : یہ احادیث ہیں جو ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ہمیں رسول سے بیان کیں ۔ انھوں نے کئی احادیث بیان کیں ، ان میں سے ایک یہ ہے : اور رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : کہ میری مثال اس شخص کی سی ہے جس نے آگ جلائی ، جب اس کے گرد روشنی ہوئی تو اس میں کیڑے اور یہ جانور جو آگ میں ہیں ، گرنے لگے اور وہ شخص ان کو روکنے لگا ، لیکن وہ نہ رکے اور اس میں گرنے لگے ۔ یہ مثال ہے میری اور تمہاری ، میں تمہاری کمر پکڑ کر جہنم سے روکتا ہوں اور کہتا ہوں کہ جہنم کے پاس سے چلے آؤ اور تم نہیں مانتے اسی میں گھسے جاتے ہو ۔
Hamam bin Munbah ne kaha: Yeh ahadees hain jo Abu Hurayrah radiyallahu ta'ala anhu ne humen Rasool se bayan ki. Unhon ne kai ahadees bayan ki, in mein se ek yeh hai: Aur Rasool Allah sallahu alaihi wa sallam ne farmaya: Ke meri misaal is shakhs ki si hai jis ne aag jalai, jab us ke gard roshni hui to is mein kide aur yeh jaanwar jo aag mein hain, girne lage aur woh shakhs in ko roknne laga, lekin woh nah ruken aur is mein girne lage. Yeh misaal hai meri aur tumhari, main tumhari kamar pakar ke jahannam se rokta hon aur kehta hon ke jahannam ke paas se chale aao aur tum nahin mante isi mein ghusse jate ho.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَثَلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهَا جَعَلَ الْفَرَاشُ وَهَذِهِ الدَّوَابُّ الَّتِي فِي النَّارِ يَقَعْنَ فِيهَا وَجَعَلَ يَحْجُزُهُنَّ وَيَغْلِبْنَهُ فَيَتَقَحَّمْنَ فِيهَا قَالَ فَذَلِكُمْ مَثَلِي وَمَثَلُكُمْ أَنَا آخِذٌ بِحُجَزِكُمْ عَنِ النَّارِ هَلُمَّ عَنِ النَّارِ هَلُمَّ عَنِ النَّارِ فَتَغْلِبُونِي تَقَحَّمُونَ فِيهَا " .