43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل


7
Chapter: He (SAW) Was The Seal Of The Prophets

٧
باب ذِكْرِ كَوْنِهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمَ النَّبِيِّينَ ‏‏

Sahih Muslim 2286a

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the similitude of mine and that of the Apostles (before me) is that of a person who constructed a building and he built it fine and well and the people went round it saying, never have we seen a building more imposing than this. but for one brick, and I am that brick (with which you give the finishing touch to the building).

اعرج نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ، انھوں نے نبی کریم ﷺ سے روایت کی کہ آپ ﷺ نے فرمایا : " میری اور دوسرے پیغمبروں کی مثال جو کہ میرے سے پہلے ہو چکے ہیں ، ایسی ہے جیسے کسی شخص نے گھر بنایا اور اس کی زیبائش اور آرائش کی ، لیکن اس کے کونوں میں سے ایک کونے میں ایک اینٹ کی جگہ چھوڑ دی پس لوگ اس کے گرد پھرنے لگے اور انہیں وہ عمارت پسند آئی اور وہ کہنے لگے کہ یہ تو نے ایک اینٹ یہاں کیوں نہ رکھ دی گئی؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ میں وہ اینٹ ہوں ۔

A'arj ne Hazrat Abu Hurayrah radi Allahu Ta'ala 'anhu se, unhon ne Nabi Kareem sallallahu 'alayhi wa sallam se riwayat ki ke aap sallallahu 'alayhi wa sallam ne farmaya: "Meri aur dusre paygambaron ki misal jo ke mere se pehle ho chuke hain, aisi hai jaise kisi shakhs ne ghar banaya aur us ki zebaish aur aaraish ki, lekin us ke konoon mein se ek kone mein ek eint ki jagah chhod di pas log us ke gard phirne lage aur unhein woh imarat pasand aayi aur woh kehne lage ke ye to ne ek eint yahan kyun nahin rakh di gayi? Nabi Kareem sallallahu 'alayhi wa sallam ne farmaya ke main woh eint hoon."

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَثَلِي وَمَثَلُ الأَنْبِيَاءِ كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى بُنْيَانًا فَأَحْسَنَهُ وَأَجْمَلَهُ فَجَعَلَ النَّاسُ يُطِيفُونَ بِهِ يَقُولُونَ مَا رَأَيْنَا بُنْيَانًا أَحْسَنَ مِنْ هَذَا إِلاَّ هَذِهِ اللَّبِنَةَ ‏.‏ فَكُنْتُ أَنَا تِلْكَ اللَّبِنَةَ ‏"‏ ‏.‏