43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل


9
Chapter: The Cistern Of Our Prophet (SAW) And Its Attributes

٩
باب إِثْبَاتِ حَوْضِ نَبِيِّنَا صلى الله عليه وسلم وَصِفَاتِهِ ‏‏

Sahih Muslim 2301c

Thauban (رضي الله تعالى عنه) reported this Hadith pertaining to the Cistern. Muhammad bin Bashshar said, I said to Yahya bin Hammad, this is the Hadith that I heard from Abu Awana and he said, I also heard it from Shu'ba. I said, narrate that to me and he narrated that to me.

محمد بن بشار نے کہا : ہمیں یحییٰ بن حماد نے حدیث بیان کی ، کہا : ہمیں شعبہ نے قتادہ سے حدیث بیان کی ، انھوں نے سالم بن ابی جعد سے ، انھوں نے معدان سے ، انھوں نے حضرت ثوبان رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ، انھوں نے نبی ﷺ سے حوض کی حدیث روایت کی ، میں نے یحییٰ بن حماد سےکہا : یہ حدیث آپ نے ابو عوانہ سے سنی ہے؟ تو انھوں نے کہا : اور شعبہ سے بھی سنی ہے ۔ میں نے کہا : میری خاطر اس میں نگاہ ( بھی ) ڈالیں ۔ ( آپ کے صحیفے میں جہا ں لکھی ہو ئی ہے اسے بھی پڑھ لیں ) انھوں نے میری خاطر اس میں نظر کی ( اسے پڑھا ) اور مجھے وہ حدیث بیان کی ، ( ان کی روایت میں کسی بھول چوک کا بھی امکا ن نہیں ۔ )

Muhammad bin Bashar ne kaha : hamen Yahya bin Hamad ne hadees bayan ki , kaha : hamen Sha'bah ne Qatadah se hadees bayan ki , unhon ne Salim bin Abi Ja'ad se , unhon ne Ma'dan se , unhon ne Hazrat Thuban radhiallahu ta'ala anhu se , unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se Hauz ki hadees riwayat ki , main ne Yahya bin Hamad se kaha : yeh hadees aap ne Abu Uwana se suni hai? To unhon ne kaha : aur Sha'bah se bhi suni hai . Main ne kaha : meri khaatir is mein nigah ( bhi ) dalen . ( Aap ke Sahife mein jahan likhi hui hai use bhi padh len ) Unhon ne meri khaatir is mein nazar ki ( use padha ) aur mujhe woh hadees bayan ki , ( un ki riwayat mein kisi bhool chouk ka bhi imkan nahi . )

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَالِمِ، بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ مَعْدَانَ، عَنْ ثَوْبَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدِيثَ الْحَوْضِ فَقُلْتُ لِيَحْيَى بْنِ حَمَّادٍ هَذَا حَدِيثٌ سَمِعْتَهُ مِنْ أَبِي عَوَانَةَ فَقَالَ وَسَمِعْتُهُ أَيْضًا مِنْ شُعْبَةَ فَقُلْتُ انْظُرْ لِي فِيهِ فَنَظَرَ لِي فِيهِ فَحَدَّثَنِي بِهِ ‏.‏