43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل


15
Chapter: His Compassion Towards Children And His Humbleness, And The Virtue Of That

١٥
باب رَحْمَتِهِ صلى الله عليه وسلم الصِّبْيَانَ وَالْعِيَالَ وَتَوَاضُعِهِ وَفَضْلِ ذَلِكَ ‏‏

Sahih Muslim 2315

Anas bin Malik (رضئ ِهللا تعالی عنہ) reported that Allah's Apostle (ِصلى هللا عليه ِو آله وسلم) said, a child was born into me this night and I named him after the name of my father Ibrahim (عليه السالم). He then sent him to Umm Saif, the wife of a blacksmith who was called Abu Saif. He (the Holy Prophet) went to him, and I followed him until we reached Abu Saif and he was blowing fire with the help of blacksmith's bellows and the house was filled with smoke. I hastened my step and went ahead of Allah's Apostle (صلى هللا عليه ِو آله وسلم) and said, Abu Saif, stop it, as there comes Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). He stopped and Allah's Apostle (صلى هللا ِعليه و آله وسلم) called for the child. He embraced him and said what Allah had desired. Anas (رضي الله تعالى عنه) said: I saw that the boy breathed his last in the presence of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). The eyes of Allah's Apostle (صلى هللا عليه و ِآله وسلم) shed tears and he said, Ibrahim (عليه السالم), our eyes shed tears and our hearts are filled with grief, but we do not say anything except that by which Allah is pleased. O Ibrahim (عليه السالم), we are grieved for you.

حضرت انس رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”آج رات میرے ہاں ایک بچہ پیدا ہوا ہے تومیں نے اس کا نام اپنے باپ کے نام پر ابراہیم رکھا ہے۔“ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے ایک لوہار کی بیوی ام سیف کے سپرد فرمایا، لوہار کو ابوسیف کہتے تھے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم اس کے ہاں جانے کے لیے چلے تو میں بھی آپصلی اللہ علیہ وسلم کے پیچھے ہو لیا۔ ہم ابو سیف کے پاس پہنچے، جبکہ وہ بھٹی دھونک رہا تھا اور گھر دھوئیں سے بھرا گیا تھا تو میں جلدی جلدی آپ کے آگے چلا او رمیں نے کہا، ابو سیف رک جا، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم تشریف لا رہے ہیں، وہ رک گیا تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے بچے کو منگوایا اور اسے اپنے ساتھ چمٹا لیا اور اللہ کو جو منظورتھا، کہا، حضرت انس رضی اللہ تعالی عنہ کہتے ہیں، میں نے اسے دیکھا، رسول اللہ کے سامنے ا س کی جان نکل رہی تھی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی آنکھوں سے آنسو جاری ہو گئے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، ”آنکھ آنسو بہا رہی ہے، دل غمزدہ ہے اور ہم زبان سے صرف رہی بات کہیں گے جو ہمارے رب کو پسند ہے، اللہ کی قسم، اے ابراہیم!ہم تیرے فراق پر غمگین ہیں۔“

Hazrat Anas (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Aaj raat mere han ek bachcha paida hua hai to main ne uska naam apne baap ke naam par Ibrahim rakha hai." Phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne use ek lohar ki biwi Umm Saif ke supurd farmaya, lohar ko Abu Saif kehte the, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) uske han jane ke liye chale to main bhi Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke peeche ho liya. Hum Abu Saif ke paas pahunche, jabke woh bhatti dhonk raha tha aur ghar dhuen se bhara gaya tha to main jaldi jaldi Aap ke aage chala aur main ne kaha, Abu Saif ruk ja, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) tashreef la rahe hain, woh ruk gaya to Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne bachche ko mangwaya aur use apne sath chimta liya aur Allah ko jo manzoor tha, kaha, Hazrat Anas (Razi Allahu Anhu) kehte hain, main ne use dekha, Rasool Allah ke samne uski jaan nikal rahi thi to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki aankhon se aansoo jari ho gaye aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya, "Aankh aansoo baha rahi hai, dil ghamzadah hai aur hum zaban se sirf rahi baat kahenge jo hamare Rab ko pasand hai, Allah ki qasam, aye Ibrahim! hum tere firaq par ghamgeen hain."

حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ، وَشَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، كِلاَهُمَا عَنْ سُلَيْمَانَ، - وَاللَّفْظُ لِشَيْبَانَ - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وُلِدَ لِيَ اللَّيْلَةَ غُلاَمٌ فَسَمَّيْتُهُ بِاسْمِ أَبِي إِبْرَاهِيمَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ دَفَعَهُ إِلَى أُمِّ سَيْفٍ امْرَأَةِ قَيْنٍ يُقَالُ لَهُ أَبُو سَيْفٍ فَانْطَلَقَ يَأْتِيهِ وَاتَّبَعْتُهُ فَانْتَهَيْنَا إِلَى أَبِي سَيْفٍ وَهُوَ يَنْفُخُ بِكِيرِهِ قَدِ امْتَلأَ الْبَيْتُ دُخَانًا فَأَسْرَعْتُ الْمَشْىَ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا أَبَا سَيْفٍ أَمْسِكْ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَأَمْسَكَ فَدَعَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالصَّبِيِّ فَضَمَّهُ إِلَيْهِ وَقَالَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ ‏.‏ فَقَالَ أَنَسٌ لَقَدْ رَأَيْتُهُ وَهُوَ يَكِيدُ بِنَفْسِهِ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَمَعَتْ عَيْنَا رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ تَدْمَعُ الْعَيْنُ وَيَحْزَنُ الْقَلْبُ وَلاَ نَقُولُ إِلاَّ مَا يَرْضَى رَبُّنَا وَاللَّهِ يَا إِبْرَاهِيمُ إِنَّا بِكَ لَمَحْزُونُونَ ‏"‏ ‏.‏