43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل
18
Chapter: His Compassion Towards Women And His Command To Treat Them Kindly
١٨
باب فِي رَحْمَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لِلنِّسَاءِ وَأَمْرِ السُّوَّاقِ مَطَايَاهُنَّ بِالرِّفْقِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Abi Qilaba | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Ayyubu | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammad | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Hammad | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Wa Abu Kamil | Al-Fudayl ibn al-Husayn al-Jahdari | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Kamil | Al-Fudayl ibn al-Husayn al-Jahdari | Trustworthy Hadith Scholar |
| Waqtībah ibn Saʿīd | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Wahamid ibn 'Umar | Hamid ibn Umar al-Thaqafi | Trustworthy |
| Wahamid ibn 'Umar | Hamid ibn Umar al-Thaqafi | Trustworthy |
| Abu al-Rabi' al-Ataki | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-Rabi' al-Ataki | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| أَبِي قِلَابَةَ | عبد الله بن زيد الجرمي | ثقة |
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| أَيُّوبُ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادٌ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| حَمَّادٌ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| وَأَبُو كَامِلٍ | الفضيل بن الحسين الجحدري | ثقة حافظ |
| وَأَبُو كَامِلٍ | الفضيل بن الحسين الجحدري | ثقة حافظ |
| وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
| وَحَامِدُ بْنُ عُمَرَ | حامد بن عمر الثقفي | ثقة |
| وَحَامِدُ بْنُ عُمَرَ | حامد بن عمر الثقفي | ثقة |
| أَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
| أَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
Sahih Muslim 2323a
Anas (ِرضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى هللا عليه و ِآله وسلم) had in one of his journeys his black slave who was called Anjasha along with him. He goaded by singing the songs of camel-driver. Thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said: Anjasha, drive slowly as you are driving (the mounts who are carrying) glass vessels.
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے کسی سفر پر تھے اور آپ کا انجشہ نامی حبشی (سیاہ فام) غلام حدی خوانی کر رہا تھا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے انجشہ! شیشوں کے لیے، سواری آہستہ آہستہ ہانکو۔“
Hazrat Anas (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) apne kisi safar par the aur Aap ka Anjasha nami Habashi (siyah faam) ghulam Hudi Khwani kar raha tha to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Aye Anjasha! sheeshon ke liye, sawari ahista ahista hanko."
حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ، وَحَامِدُ بْنُ عُمَرَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو كَامِلٍ جَمِيعًا عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ أَبُو الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَغُلاَمٌ أَسْوَدُ يُقَالُ لَهُ أَنْجَشَةُ يَحْدُو فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا أَنْجَشَةُ رُوَيْدَكَ سَوْقًا بِالْقَوَارِيرِ " .