43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل


22
Chapter: The Fragrance Of His Sweat, And Seeking Blessing Therefrom

٢٢
باب طِيبِ عَرَقِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّبَرُّكِ بِهِ ‏.‏

Sahih Muslim 2331b

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came to the house of Umm Sulaim (رضئ ِهللا تعالی عنہا) and slept in her bed while she was away from her house. On the other day too, he slept in her bed. She came and it was said to her, it is Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) who is having siesta in your house, lying in your bed. She came and found him sweating and his sweat falling on the leather cloth spread on her bed. She opened her scent-bag and began to fill the bottles with it. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) was startled and woke up and said, Umm Sulaim (رضي الله تعالى عنها), what are you doing? She said, Allah's Apostle (صلى هللا ِعليه و آله وسلم), we seek blessings for our children through it. Thereupon he said, you have done something right.

حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم ام سلیم کے گھر میں جاتے اور ان کے بستر پر سوجاتے، جبکہ وہ گھر میں نہیں ہوتیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم ایک دن تشریف لائے اور اس کے بستر پر سو گئے۔ اس کے پاس آکر اسے بتایا گیا، یہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم تیرے گھر میں، تیرے بستر پر سو چکے ہیں، وہ آئیں اور ےپصلی اللہ علیہ وسلم کو پسینہ آ چکا تھا، بستر پر ایک چمڑے کے ٹکڑے میں، آپ کا پسینہ جمع ہو چکا تھا تو اس نے اپنا صندوقچہ کھولا اور اس پسینہ کو چوسنے لگیں اور اپنی شیشی میں نچوڑ لیتیں تو نبی اکرمصلی اللہ علیہ وسلم گھبرا کر اٹھے اور پوچھا ”کیا کر رہی ہو؟ اے ام سلیم!“ اسے نے کہا اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم! ہم اپنے بچوں کے لیے اس کی برکت کے امید وار ہیں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تو نے درست رائے قائم کی۔“

Hazrat Anas (Razi Allahu Anhu) bin Malik (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain, Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) Umm Sulaym ke ghar mein jaate aur unke bistar par so jaate, jabke woh ghar mein nahi hotin. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ek din tashreef laye aur uske bistar par so gaye. Uske paas aa kar use bataya gaya, yeh Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) tere ghar mein, tere bistar par so chuke hain, woh aayen aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko paseena aa chuka tha, bistar par ek chamde ke tukde mein, Aap ka paseena jama ho chuka tha to usne apna sandooqcha khola aur us paseene ko choosne lagin aur apni shishi mein nichod letin to Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ghabra kar uthe aur poocha "Kya kar rahi ho? Aye Umm Sulaym!" Usne kaha aye Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! hum apne bachon ke liye iski barkat ke umeedwar hain, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tu ne durust raye qayam ki."

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي سَلَمَةَ - عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدْخُلُ بَيْتَ أُمِّ سُلَيْمٍ فَيَنَامُ عَلَى فِرَاشِهَا وَلَيْسَتْ فِيهِ - قَالَ - فَجَاءَ ذَاتَ يَوْمٍ فَنَامَ عَلَى فِرَاشِهَا فَأُتِيَتْ فَقِيلَ لَهَا هَذَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم نَامَ فِي بَيْتِكِ عَلَى فِرَاشِكِ - قَالَ - فَجَاءَتْ وَقَدْ عَرِقَ وَاسْتَنْقَعَ عَرَقُهُ عَلَى قِطْعَةِ أَدِيمٍ عَلَى الْفِرَاشِ فَفَتَحَتْ عَتِيدَتَهَا فَجَعَلَتْ تُنَشِّفُ ذَلِكَ الْعَرَقَ فَتَعْصِرُهُ فِي قَوَارِيرِهَا فَفَزِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا تَصْنَعِينَ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَرْجُو بَرَكَتَهُ لِصِبْيَانِنَا قَالَ ‏"‏ أَصَبْتِ ‏"‏ ‏.‏