43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل
30
Chapter: The Seal Of Prophethood, Its Attributes And Its Location On The Body Of The Prophet (SAW)
٣٠
باب إِثْبَاتِ خَاتَمِ النُّبُوَّةِ وَصِفَتِهِ وَمَحِلِّهِ مِنْ جَسَدِهِ صلى الله عليه وسلم .
Sahih Muslim 2345
As-Sa'ib bin Yazid (ِرضي الله تعالى عنه) reported, my mother's sister took me to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), here is the son of my sister and he is ailing. He touched my head and invoked blessings upon me. He then performed ablution and I drank the water left from his ablution; then I stood behind him and I saw the seal between his shoulders.
جعد بن عبدالرحمان نے کہا : میں نے حضرت سائب بن یزید سے سنا ، وہ کہہ رہے تھے ، کہ میری خالہ مجھے رسول اللہ ﷺ کے پاس لے گئی اور کہا کہ یا رسول اللہ! میرا بھانجا بہت بیمار ہے ۔ آپ ﷺ نے میرے سر پر ہاتھ پھیرا اور برکت کی دعا کی ۔ پھر وضو کیا تو میں نے آپ ﷺ کے وضو کا بچا ہوا پانی پی لیا ۔ پھر میں آپ ﷺ کی پیٹھ کے پیچھے کھڑا ہوا تو مجھے آپ کے د ونوں کندھوں کے درمیان آپ کی مہر ( نبوت ) مسہری کے لٹو کی طرح نظر آئی ۔
Ja'ad bin 'Abdul Rahman ne kaha: main ne Hazrat Sa'ib bin Yazid se suna, woh kah rahe the, ke meri khala mujhe Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ke pas le gai aur kaha ke ya Rasool Allah! mera bhanja bahut bimar hai. Aap صلی اللہ علیہ وسلم ne mere sar par hath pheyra aur barkat ki dua ki. Phir wazu kiya to main ne aap صلی اللہ علیہ وسلم ke wazu ka bacha hua pani pi liya. Phir main aap صلی اللہ علیہ وسلم ki peeth ke peeche khada hua to mujhe aap ke donon kandhon ke darmiyan aap ki mehr ( nubuwat ) mushahari ke lato ki tarah nazar aai.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، - وَهُوَ ابْنُ إِسْمَاعِيلَ - عَنِ الْجَعْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، يَقُولُ ذَهَبَتْ بِي خَالَتِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ ابْنَ أُخْتِي وَجِعٌ . فَمَسَحَ رَأْسِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ ثُمَّ تَوَضَّأَ فَشَرِبْتُ مِنْ وَضُوئِهِ ثُمَّ قُمْتُ خَلْفَ ظَهْرِهِ فَنَظَرْتُ إِلَى خَاتِمِهِ بَيْنَ كَتِفَيْهِ مِثْلَ زِرِّ الْحَجَلَةِ .