43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل


37
Chapter: Respecting Him And Not Asking Him Unnecessary Questions

٣٧
باب تَوْقِيرِهِ صلى الله عليه وسلم وَتَرْكِ إِكْثَارِ سُؤَالِهِ عَمَّا لاَ ضَرُورَةَ إِلَيْهِ أَوْ لاَ يَت

Sahih Muslim 2360

Abu Musa (رضئ هللا ِتعالی عنہ) reported that Allah's Apostle (صلى هللا ِعليه ِو آله وسلم) was asked such things which he disapproved and when they persisted on asking him, he felt enraged and then said to the people, ask me what you wish to ask. Thereupon a person said, who is my father? He said, your father is Hudhafa. Then another person stood up and said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), who is my father? He said, your father is Salim, the freed slave of Shaiba. When Umar (رضي الله تعالى عنه) saw the signs of anger upon the face of Allah's Apostle (ِصلى هللا ِعليه و آله وسلم), he said, Allah's Apostle (صلى ِهللا عليه و آله وسلم), we ask repentance from Allah. And in the Hadith transmitted on the authority of Abu Kuraib (the words are), ‘Allah's Apostle (صلى هللا عليه ِو آله وسلم), who is my father? He said, your father is Salim, the freed slave of Shaiba.’

حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، نبی اکرمصلی اللہ علیہ وسلم سے کچھ چیزوں کے بارے میں سوال کیا گیا، آپ کو ناگوار گزرا، جب سوالات زیادہ ہونے لگے، آپ ناراض ہو گئے، پھر آپ نے لوگوں سے فرمایا: ”مجھ سے جو مرضی ہے پوچھ لو۔“ تو ایک آدمی نے کہا: میرا باپ کون ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تیرا باپ حذافہ ہے۔“ ایک اور آدمی کھڑا ہوا، اس نے بھی پوچھا، میرا باپ کون ہے؟ اے اللہ کے رسو ل صلی اللہ علیہ وسلم! آپ نے فرمایا: ”تیرا باپ شیبہ کا آزاد کردہ غلام سالم ہے۔“ تو جب حضرت عمر رضی اللہ تعالی عنہ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے چہرے پر ناراضی کے آثار دیکھے، کہنے لگے، اے اللہ کے رسول! ہم اللہ سے توبہ کرتے ہیں، اس کی طرف لوٹتے ہیں، ابو کریب کی روایت ہے، اس نے کہا، میرا باب کون ہے؟ اے اللہ کے رسول! آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تیرا باپ شیبہ کا آزاد کردہ غلام سالم ہے۔“ یعنی پہلی روایت میں فقال

Hazrat Abu Musa (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain, Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) se kuch cheezon ke bare mein sawal kiya gaya, Aap ko nagawar guzra, jab sawalat ziyada hone lage, Aap naraz ho gaye, phir Aap ne logon se farmaya: "Mujh se jo marzi hai poochh lo." To ek aadmi ne kaha: Mera baap kaun hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tera baap Huzaifah hai." Ek aur aadmi khada hua, usne bhi poocha, mera baap kaun hai? Aye Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Aap ne farmaya: "Tera baap Shaybah ka azad kardah ghulam Salim hai." To jab Hazrat Umar (Razi Allahu Anhu) ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke chehre par narazi ke asar dekhe, kehne lage, aye Allah ke Rasool! hum Allah se tawbah karte hain, uski taraf lautte hain, Abu Kuraib ki riwayat hai, usne kaha, mera baap kaun hai? Aye Allah ke Rasool! Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tera baap Shaybah ka azad kardah ghulam Salim hai." Yani pehli riwayat mein "Faqal".

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَرَّادٍ الأَشْعَرِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ الْهَمْدَانِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَشْيَاءَ كَرِهَهَا فَلَمَّا أُكْثِرَ عَلَيْهِ غَضِبَ ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ ‏"‏ سَلُونِي عَمَّ شِئْتُمْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مَنْ أَبِي قَالَ ‏"‏ أَبُوكَ حُذَافَةُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَامَ آخَرُ فَقَالَ مَنْ أَبِي يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ أَبُوكَ سَالِمٌ مَوْلَى شَيْبَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا رَأَى عُمَرُ مَا فِي وَجْهِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْغَضَبِ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَتُوبُ إِلَى اللَّهِ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي كُرَيْبٍ قَالَ مَنْ أَبِي يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ أَبُوكَ سَالِمٌ مَوْلَى شَيْبَةَ ‏"‏ ‏.‏