43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل
37
Chapter: Respecting Him And Not Asking Him Unnecessary Questions
٣٧
باب تَوْقِيرِهِ صلى الله عليه وسلم وَتَرْكِ إِكْثَارِ سُؤَالِهِ عَمَّا لاَ ضَرُورَةَ إِلَيْهِ أَوْ لاَ
يَت
Sahih Muslim 2360
Abu Musa (رضئ هللا ِتعالی عنہ) reported that Allah's Apostle (صلى هللا ِعليه ِو آله وسلم) was asked such things which he disapproved and when they persisted on asking him, he felt enraged and then said to the people, ask me what you wish to ask. Thereupon a person said, who is my father? He said, your father is Hudhafa. Then another person stood up and said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), who is my father? He said, your father is Salim, the freed slave of Shaiba. When Umar (رضي الله تعالى عنه) saw the signs of anger upon the face of Allah's Apostle (ِصلى هللا ِعليه و آله وسلم), he said, Allah's Apostle (صلى ِهللا عليه و آله وسلم), we ask repentance from Allah. And in the Hadith transmitted on the authority of Abu Kuraib (the words are), ‘Allah's Apostle (صلى هللا عليه ِو آله وسلم), who is my father? He said, your father is Salim, the freed slave of Shaiba.’
عبد اللہ بن براداشعری اور ( ابو کریب ) محمد بن علاءہمدانی نے کہا : ہمیں ابو اسامہ نے یزید سے حدیث بیان کی ، انھوں نے ابو بردہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ، انھوں نے حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : رسول اللہ ﷺ سے چند ( ایسی ) چیزوں کے بارے میں سوال کیے گئے جو آپ کو پسند نہ آئیں جب زیادہ سوال کیے گئے تو آپ غصے میں آگئے ، پھر آپ نے لوگوں سے فرما یا : جس چیز کے بارے میں بھی چاہو مجھ سے پوچھو ۔ " ایک شخص نے کہا : اللہ کے رسول ﷺ ! میرا باپ کو ن ہے؟آپ نے فر ما یا : تمھا را باپ حذافہ ہے ۔ دوسرے شخص نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ ! میرا باپ کو ن ہے؟آپ نے فر ما یا : تمھا را باپ شیبہ کا آزاد کردہ غلام سالم ہے ۔ " جب حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے رسول اللہ ﷺ کے چہرے پر غصے کے آثار دیکھے تو کہا : اللہ کے رسول اللہ ﷺ ! ہم اللہ سے تو بہ کرتے ہیں ابو کریب کی روایت میں ہے کہ اس نے کہا : اللہ کے رسول اللہ ﷺ ! میرا باپ کو ن ہے؟آپ نے فر ما یا : تمھا را باپ شیبہ کامولیٰ سالم ہے ۔ "
ʿabdullaah bin baraadaashʿari aur (abu karib) muhammad bin ʿalaahmadani ne kahaa : hamain abu usaamah ne yazid se hadeeth bayan ki , unhon ne abu burdah radiyallahu taʿalaa ʿanhu se , unhon ne hazrat abu musaa radiyallahu taʿalaa ʿanhu se riwaayat ki , kahaa : rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se chand ( aisi ) cheezon ke baare mein sawal kiye gaye jo aap ko pasand nah aain jab ziada sawal kiye gaye to aap ghusse mein aa gaye , phir aap ne logoon se farmaaya : jis cheez ke baare mein bhi chaho mujh se poochho . " aik shakhs ne kahaa : allah ke rasul (صلى الله عليه وآله وسلم) ! mera baap kon hai?aap ne farmaaya : tumhaara baap huzaifah hai . dosre shakhs ne kahaa : ya rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ! mera baap kon hai?aap ne farmaaya : tumhaara baap shibah ka aazad karda ghulam saalim hai . " jab hazrat ʿumar radiyallahu taʿalaa ʿanhu ne rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke chehre par ghusse ke aasaar dekhe to kahaa : allah ke rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ! hum allah se tobah karte hain abu karib ki riwayat mein hai ke us ne kahaa : allah ke rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ! mera baap kon hai?aap ne farmaaya : tumhaara baap shibah ka muliyaa saalim hai . "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَرَّادٍ الأَشْعَرِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ الْهَمْدَانِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَشْيَاءَ كَرِهَهَا فَلَمَّا أُكْثِرَ عَلَيْهِ غَضِبَ ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ " سَلُونِي عَمَّ شِئْتُمْ " . فَقَالَ رَجُلٌ مَنْ أَبِي قَالَ " أَبُوكَ حُذَافَةُ " . فَقَامَ آخَرُ فَقَالَ مَنْ أَبِي يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " أَبُوكَ سَالِمٌ مَوْلَى شَيْبَةَ " . فَلَمَّا رَأَى عُمَرُ مَا فِي وَجْهِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْغَضَبِ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَتُوبُ إِلَى اللَّهِ . وَفِي رِوَايَةِ أَبِي كُرَيْبٍ قَالَ مَنْ أَبِي يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " أَبُوكَ سَالِمٌ مَوْلَى شَيْبَةَ " .