44.
The Book of the Merits of the Companions
٤٤-
كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم


2
Chapter: The Virtues Of 'Umar (RA)

٢
باب مِنْ فَضَائِلِ عُمَرَ رضى الله تعالى عنه ‏‏

NameFameRank
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Salihin Salih ibn Kaysan al-Dawsi Trustworthy, Upright
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Abi, haddathani Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri Trustworthy Hadith Scholar
Saeed ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Ibn Shihab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Ya'qub ibn Ibrahim Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi Trustworthy
Wa ibn Ḥumayd Abd ibn Hamid al-Kashi Trustworthy Hadith Scholar
Yunus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
Wahsan al-Hulwani Al-Hasan ibn Ali al-Hadhali Trustworthy Hadith preserver with compilations
Ibn Wahb Abdullah ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy Hafez
Harmalah ibn Yahya Harmala ibn Yahya al-Tujaybi Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith
Amru al-Naqid Amr ibn Muhammad al-Naqid Thiqah (Trustworthy)

Sahih Muslim 2395a, b

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, while I was asleep, I saw myself in Paradise and a woman performing ablution by the side of a palace. I said, for whom is it meant? They said, it is meant for Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, there came across my mind the feeling of Umar (رضي الله تعالى عنه) and so I turned back and went away. Abu Huraira (رضئ هللا ْتعالی عنہ) said, Umar (رضي الله تعالى عنه) wept as we were present in that meeting with Allah's Apostle (صلى هللا عليه و ْآله وسلم), and Umar (رضي الله تعالى عنه) said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) may my father and mother be taken as ransom for you. Could I at all feel anything about you? This Hadith has been narrated on the authority of Ibn Shihab with the same chain of transmitters.

حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:" میں سویا ہوا تھا کہ میں نے خود کو جنت میں دیکھا تو وہاں ایک عورت،ایک محل کے جانبی حصے میں وضو کر رہی تھی۔میں نے پو چھا:یہ کس کا (محل) ہے؟انھوں نے بتا یا یہ عمر خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کا ہے۔مجھے عمر کی غیرت یاد آئی تو میں پیٹھ پھیر کر واپس آگیا۔"ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا: اس پر عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ رونے لگے جبکہ ہم اس مجلس میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ تھے پھر عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا: میرے ماں باپ آپ پر قربان!کیا میں آپ پر غیرت کروں گا؟

Hazrat Abu Hurairah (Razi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Main soya hua tha ke main ne khud ko Jannat mein dekha to wahan ek aurat, ek mahal ke janibi hisse mein wuzu kar rahi thi. Main ne poocha: yeh kis ka (mahal) hai? Unhon ne bataya yeh Umar Khattab (Razi Allahu Anhu) ka hai. Mujhe Umar ki ghairat yaad aayi to main peeth pher kar wapas aa gaya." Abu Hurairah (Razi Allahu Anhu) ne kaha: Is par Umar (Razi Allahu Anhu) rone lage jab ke hum is majlis mein Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke saath the phir Umar (Razi Allahu Anhu) ne kaha: Mere maa baap Aap par qurban! Kya main Aap par ghairat karunga?

حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، أَخْبَرَهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ إِذْ رَأَيْتُنِي فِي الْجَنَّةِ فَإِذَا امْرَأَةٌ تَوَضَّأُ إِلَى جَانِبِ قَصْرٍ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا فَقَالُوا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ‏.‏ فَذَكَرْتُ غَيْرَةَ عُمَرَ فَوَلَّيْتُ مُدْبِرًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَبَكَى عُمَرُ وَنَحْنُ جَمِيعًا فِي ذَلِكَ الْمَجْلِسِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ عُمَرُ بِأَبِي أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعَلَيْكَ أَغَارُ وَحَدَّثَنِيهِ عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَحَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ، إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏