44.
The Book of the Merits of the Companions
٤٤-
كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم
33
Chapter: The Virtues Of Abdullah Bin Salam (RA)
٣٣
باب مِنْ فَضَائِلِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلاَمٍ رضى الله عنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Qays ibn 'Ubad | Qays ibn 'Abbad al-Qaysi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Sirin | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Qurratu ibn Khalid | Qurra ibn Khalid al-Sadusi | Trustworthy and Precise |
| Harami ibn 'Umara | Harami ibn Ammarah al-'Ataki | Truthful, good in hadith |
| Muhammad ibn Amr ibn Abbad ibn Jabala ibn Abi Rawwad | Muhammad ibn Amr al-Utki | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| قَيْسُ بْنُ عُبَادٍ | قيس بن عباد القيسي | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ | قرة بن خالد السدوسي | ثقة ضابط |
| حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ | حرمي بن عمارة العتكي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَبَلَةَ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ | محمد بن عمرو العتكي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Muslim 2484b
Qais bin Ubada reported, I was (sitting) in a company in which there were (besides others) Sa'd bin Malik and Ibn Umar (رضئ ْهللا تعالی عنہما) that Abdullah bin Salam (رضي الله تعالى عنه) happened to pass (by that side). They (the people sitting in that company) said, he is a person from amongst the dwellers of Paradise. I stood up and said to him, they say such and such (thing about you), whereupon he said, hallowed be Allah, it is not good for them to say (anything) of which they have no knowledge. Verily I saw as if a pillar had been raised in a green garden and there had been fixed at its (upper) end a handhold and there was a helper at its base. It was said to me, climb up. So, I climbed up and caught hold of the handhold. I narrated (the contents of this dream) to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), whereupon he said, Abdullah (رضي الله تعالى عنه) would die in a state that he would be catching hold of the firmest handhold (he would die holding fast to Iman).
قیس بن عباد رحمۃ ا للہ علیہ بیان کرتے ہیں، میں ایک مجلس میں بیٹھا تھا جس میں حضرت سعد بن مالک اور حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ بھی موجودتھے اتنے میں حضرت عبد اللہ بن سلام رضی اللہ تعالیٰ عنہ وہاں سے گزرے تو لو گوں نے کہا: یہ اہل جنت میں سے ایک شخص ہے میں اٹھا اور ان سے کہا: آپ کے متعلق لو گ اس اس طرح کہہ رہے تھے،انھوں نے کہا: سبحان اللہ!انھیں زیبا نہیں کہ وہ ایسی بات کہیں جس کا انھیں (پوری طرح) علم نہ ہو۔میں نے (خواب میں) دیکھا کہ ایک ستون جو ایک سر سبز باغ کے اندر لا کر اس میں نصب کیا گیا تھا۔اس کی چوٹی پر ایک حلقہ تھا اور اس کے نیچے ایک منصف تھا۔اور منصف خدمت گا ر ہو تا ہے۔مجھ سے کہا: گیا:اس پر چڑھ جاؤ میں اس پر چڑھ گیا یہاں تک کہ حلقے کو پکڑ لیا،پھر میں نے یہ خواب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے بیان کیا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فر یا:' عبد اللہ کی مو ت آئے گی تو اس نے عروہ ثقیٰ(ایمان کا مضبوط حلقہ) تھا م رکھا ہو گا۔
Qais bin Ibad (Rahmatullah Alaih) bayan karte hain, main ek majlis mein baitha tha jis mein Hazrat Saad bin Malik (Razi Allahu Anhu) aur Hazrat Ibn Umar (Razi Allahu Anhu) bhi maujood the, itne mein Hazrat Abdullah bin Salam (Razi Allahu Anhu) wahan se guzre to logon ne kaha: Yeh Ahl-e-Jannat mein se ek shakhs hai. Main utha aur un se kaha: Aap ke mutalliq log is is tarah keh rahe the, unhon ne kaha: Subhan Allah! Inhen zeba nahin ke woh aisi baat kahen jis ka inhen (poori tarah) ilm na ho. Maine (khwab mein) dekha ke ek sutoon jo ek sabz bagh ke andar la kar us mein nasb kiya gaya tha. Us ki choti par ek halqa tha aur us ke neeche ek munsif tha. Aur munsif khidmatgar hota hai. Mujh se kaha gaya: Is par chadh jao, main is par chadh gaya yahan tak ke halqe ko pakad liya, phir maine yeh khwab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke samne bayan kiya to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Abdullah ki maut aayegi to us ne Urwah Wusqa (imaan ka mazboot halqa) thama rakha hoga."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَبَلَةَ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ، حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ قَالَ قَيْسُ بْنُ عُبَادٍ كُنْتُ فِي حَلْقَةٍ فِيهَا سَعْدُ بْنُ مَالِكٍ وَابْنُ عُمَرَ فَمَرَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ فَقَالُوا هَذَا رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ . فَقُمْتُ فَقُلْتُ لَهُ إِنَّهُمْ قَالُوا كَذَا وَكَذَا . قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ مَا كَانَ يَنْبَغِي لَهُمْ أَنْ يَقُولُوا مَا لَيْسَ لَهُمْ بِهِ عِلْمٌ إِنَّمَا رَأَيْتُ كَأَنَّ عَمُودًا وُضِعَ فِي رَوْضَةٍ خَضْرَاءَ فَنُصِبَ فِيهَا وَفِي رَأْسِهَا عُرْوَةٌ وَفِي أَسْفَلِهَا مِنْصَفٌ - وَالْمِنْصَفُ الْوَصِيفُ - فَقِيلَ لِيَ ارْقَهْ . فَرَقِيتُ حَتَّى أَخَذْتُ بِالْعُرْوَةِ فَقَصَصْتُهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَمُوتُ عَبْدُ اللَّهِ وَهُوَ آخِذٌ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى " .