44.
The Book of the Merits of the Companions
٤٤-
كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم
37
Chapter: The Virtues Of The Companions Of The Tree, Those Who Gave Their Oath Of Allegiance Bay'at Ar-Ridwan (RA)
٣٧
باب مِنْ فَضَائِلِ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ أَهْلِ بَيْعَةِ الرِّضْوَانِ رضى الله عنهم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Mubashshir | Humayma bint Saifi al-Ansariyya | Sahabi |
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abu al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Hajjaj ibn Muhammad | Al-Hajjaj ibn Muhammad Al-Masaysi | Trustworthy, Sound |
| Harun ibn Abd Allah | Harun ibn Abdullah al-Bazzaz | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمُّ مُبَشِّرٍ | حميمة بنت صيفي الأنصارية | صحابي |
| جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبُو الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ | الحجاج بن محمد المصيصي | ثقة ثبت |
| هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | هارون بن عبد الله البزاز | ثقة |
Sahih Muslim 2496
Umm Mubashshir (رضي الله تعالى عنها) reported that she heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying in presence of Ummul Momineen Hafsa (رضي الله تعالى عنها), God willing, the people of the Tree would never enter the fire of Hell one amongst those who owed allegiance under that. She said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), why not? He scolded her. Ummul Momineen Hafsa (رضي الله تعالى عنها) said, and there is none amongst you but shall have to pass over that (narrow Bridge). Thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Allah, the Exalted and Glorious, has said - [We shall then rescue the pious, and leave the unjust in it, fallen on their knees.] (Maryam - 72).
حضرت ام مبشر رضی اللہ تعالیٰ عنہا بیان کرتی ہیں، کہ انھوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو حضرت حفصہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے ہاں یہ فر تے ہو ئے سنا،"ان شاء اللہ اصحاب شجرہ(درخت والوں) میں سے کو ئی ایک بھی جس نے اس کے نیچے بیعت کی تھی جہنم میں داخل نہ ہو گا۔وہ(حضرت حفصہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا)کہنے لگیں۔اللہ کے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! کیوں نہیں!(داخل تو ہوں گے۔)آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انھیں جھڑک دیا تو حضرت حفصہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے آیت پڑھی:" تم میں سے کو ئی نہیں مگر اس پر وارد ہو نے والاہے۔(مریم آیت نمبر 71) رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فر یا:"(اس کے بعد) اللہ تعا لیٰ نے یہ (بھی) فرمایا ہے۔پھر ہم تقویٰ اختیار کرنے والوں کو (جہنم میں گرنے سے) بچا لیں گے اور ظالموں کو اسی میں گھٹنوں کے بل پڑا رہنے دیں گے۔"(آیت نمبر72)
Hazrat Umm Mubashshir (Razi Allahu Anha) bayan karti hain, ke unhon ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ko Hazrat Hafsa (Razi Allahu Anha) ke haan yeh farmate hue suna, "In Shaa Allah Ashab-e-Shajarah (darakht walon) mein se koi ek bhi jis ne us ke neeche bayat ki thi Jahannam mein dakhil na hoga." Woh (Hazrat Hafsa Razi Allahu Anha) kehne lagin, Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wa Sallam)! Kyun nahin! (Dakhil to honge.) Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne unhen jhadak diya to Hazrat Hafsa (Razi Allahu Anha) ne aayat padhi: "Tum mein se koi nahin magar us par warid hone wala hai. (Maryam Ayat Number 71) Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "(Is ke baad) Allah Ta'ala ne yeh (bhi) farmaya hai. Phir hum taqwa ikhtiyar karne walon ko (Jahannam mein girne se) bacha lenge aur zalimon ko usi mein ghutnon ke bal pada rehne denge." (Ayat Number 72)
حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ أَخْبَرَتْنِي أُمُّ مُبَشِّرٍ، أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ عِنْدَ حَفْصَةَ " لاَ يَدْخُلُ النَّارَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ أَحَدٌ . الَّذِينَ بَايَعُوا تَحْتَهَا " . قَالَتْ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَانْتَهَرَهَا فَقَالَتْ حَفْصَةُ { وَإِنْ مِنْكُمْ إِلاَّ وَارِدُهَا} فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " قَدْ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوْا وَنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا}