45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب


1
Chapter: Being Dutiful To One's Parents, And Which Of Them Is More Entitled To It

١
باب بِرِّ الْوَالِدَيْنِ وَأَنَّهُمَا أَحَقُّ بِهِ ‏‏

Sahih Muslim 2549d

Yazid bin Abu Habib reported that Na'im, the freed slave of Ummul Momineen Umm Salama (رضي الله تعالى عنها), reported to him that Abdullah bin Amr bin 'As (رضي الله تعالى عنه) said, there came to Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) a person and said, I owe allegiance to you for migration and Jihad seeking reward only from Allah. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, is one from amongst your parents living? He said, yes, of course, both are living. He further asked, do you want to seek reward from Allah? He said, yes. Thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, go back to your parents and accord them benevolent treatment.

حضرت عبداللہ بن عمرو بن عاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں،ایک آدمی اللہ کے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی طرف آیا اور آپ سے عرض کیا،میں آپ سے ہجرت اور جہاد پر بیعت کرتا ہوں،اس پر اللہ سےاجر کا طالب ہوں،آپ نے پوچھا،"کیا تیرے والدین میں سے کوئی ایک زندہ ہے؟"اس نے کہا،جی ہاں،بلکہ دونوں زندہ ہیں،آپ نے پوچھا،"تم اللہ سے اجر کے خواہاں ہو؟"اس نے کہا،جی ہاں،آپ نے فرمایا:"تو پھر اپنے والدین کی طرف لوٹ جاؤ۔"اور ان دونوں سے حسن سلوک سے پیش آؤ۔"

Hazrat Abdullah bin Amr bin al-Aas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, ek aadmi Allah ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki taraf aaya aur aap se arz kiya, mein aap se hijrat aur jihad par bay'at karta hoon, is par Allah se ajr ka talib hoon, aap ne poocha, "Kya tere walidain mein se koi ek zinda hai?" us ne kaha, ji haan, balkay donon zinda hain, aap ne poocha, "Tum Allah se ajr ke khwahan ho?" us ne kaha, ji haan, aap ne farmaya: "toh phir apne walidain ki taraf laut jao." aur un donon se husn-e-sulook se pesh ao."

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، أَنَّ نَاعِمًا، مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ أَقْبَلَ رَجُلٌ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أُبَايِعُكَ عَلَى الْهِجْرَةِ وَالْجِهَادِ أَبْتَغِي الأَجْرَ مِنَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَهَلْ مِنْ وَالِدَيْكَ أَحَدٌ حَىٌّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ بَلْ كِلاَهُمَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَتَبْتَغِي الأَجْرَ مِنَ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَارْجِعْ إِلَى وَالِدَيْكَ فَأَحْسِنْ صُحْبَتَهُمَا ‏"‏ ‏.‏