45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب


6
Chapter: Upholding Ties Of Kinship, And The Prohibition Of Severing Them

٦
باب صِلَةِ الرَّحِمِ وَتَحْرِيمِ قَطِيعَتِهَا ‏‏

Sahih Muslim 2556a

Jubair bin Mutim reported on the authority of his father that Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, the severer would not enter Paradise. Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) said that Sufyan (explained it as), one who severs the tie of kinship would not enter Paradise.

زہیر بن حرب اور ابن ابی عمر نے کہا : ہمیں سفیان نے زہری سے حدیث بیان کی ، انہوں نے محمد بن جبیر بن معطم سے ، انہوں نے اپنے والد سے ، انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی کہ آپ ﷺ نے فرمایا : "" قطع کرنے والا جنت میں داخل نہیں ہو گا ۔ "" ابن ابی عمر نے بتایا کہ سفیان نے کہا : یعنی قطع رحمی کرنے والا ۔

Zahir bin Harb aur Ibn Abi Umar ne kaha: Hamein Sufiyan ne Zahri se hadees bayan ki, unhon ne Muhammad bin Jubair bin Mu'tam se, unhon ne apne walid se, unhon ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Qata' karne wala Jannat mein daakhil nahin hoga." Ibn Abi Umar ne bataya ke Sufiyan ne kaha: Yani qata'e-rahmi karne wala.

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ، بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَاطِعٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَ سُفْيَانُ يَعْنِي قَاطِعَ رَحِمٍ ‏.‏