45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب
6
Chapter: Upholding Ties Of Kinship, And The Prohibition Of Severing Them
٦
باب صِلَةِ الرَّحِمِ وَتَحْرِيمِ قَطِيعَتِهَا
Sahih Muslim 2555
Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the tie of kinship is suspended to the Throne and says, he who unites me Allah would unite him, and he who severed me Allah would sever him.
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے ، کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " رَحم ( خونی رشتوں کا سارا سلسلہ ) عرش کے ساتھ چمٹا ہوا ہے اور یہ کہتا ہے : جس نے میرے تعلق کو جوڑ کر رکھا اللہ اس کے ساتھ تعلق جوڑے گا اور جس نے میرے تعلق کو توڑ دیا اللہ تعالیٰ اس سے تعلق توڑ لے گا ۔ "
Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai, kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Rahm (khuni rishton ka sara silsila) Arsh ke sath chamta hua hai aur yeh kehta hai: Jis ne mere taluq ko jod kar rakha Allah us ke sath taluq jodega aur jis ne mere taluq ko tod diya Allah Ta'ala us se taluq tod lega."
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي مُزَرِّدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الرَّحِمُ مُعَلَّقَةٌ بِالْعَرْشِ تَقُولُ مَنْ وَصَلَنِي وَصَلَهُ اللَّهُ وَمَنْ قَطَعَنِي قَطَعَهُ اللَّهُ " .