45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب


6
Chapter: Upholding Ties Of Kinship, And The Prohibition Of Severing Them

٦
باب صِلَةِ الرَّحِمِ وَتَحْرِيمِ قَطِيعَتِهَا ‏‏

Sahih Muslim 2554

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'Allah created the creation, and when He had finished, the kinship ( ُِ مَّحالر) stood up and said, ‘I seek refuge from those who serve the ties of kith and kin.’ Allah said, ‘yes, would it please you, if I were to take care of those who take care of you and cut off those who cut you off?’ It said, ‘of course.’ Allah said, ‘then your prayer is granted.’ Then the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'recite, if you wish – [(O' you) what can be expected of you if you are put in authority, other than to do evil in the land and violate the ties of blood. They are those who were condemned by Allah, whose ears were blocked by Him, and their eyes blinded. Will they not ponder over the Quran? Or are there locks upon their hearts?] (Muhammad: 22-24)

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں،رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:"بے شک نے مخلوق کوپیدا کیا،حتیٰ کہ جب وہ ان کے پیدا کرنے سے فارغ ہواتورحم(رشتہ داری) نے کھڑے ہوکرکہا،یہ اس کا مقام ہے،جو قطع رحمی سے پناہ چاہتا ہے،اللہ نےفرمایا،ہاں،کیا تو اس پر راضی نہیں ہے کہ میں اس سے (تعلق ورابطہ) جوڑوں،جوتجھے جوڑے اور اس سے(تعلق وربط) کاٹ لوں جو تجھے توڑے؟حق قرابت نے کہا،کیوں نہیں،اللہ نے فرمایا،یہ تجھے حاصل ہے،پھررسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا،اگرتم چاہوتو یہ آیت پڑھ لو،"کہیں ایسے تو نہیں ہے،اگر تمہیں اقتدار ملے تو تم زمین میں فسادپھیلاؤ اور اپنے رحموں(رشتوں) کو کاٹو،ایسے ہی لوگ ہیں،جن پر اللہ نے لعنت بھیجی اور انہیں بہراکردیا اور ان کی آنکھوں کو اندھاکردیا تو کیا یہ لوگ قرآن میں غوروفکر نہیں کرتے،یاان کے دلوں پرتالے پڑے ہوئے ہیں،(سورہ محمد آیت نمبر۔22تا24)

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Beshak ne makhlooq ko paida kiya, hatta ke jab woh un ke paida karne se farigh hua toh rahm (rishtadari) ne kharay ho kar kaha, yeh us ka maqam hai, jo qata-e-rahmi se panah chahta hai, Allah ne farmaya, haan, kya tu is par razi nahi hai ke mein is se (ta'alluq o rabita) joroon, jo tujhe jore aur is se (ta'alluq o rabt) kaat loon jo tujhe tore? Haq-e-qarabati ne kaha, kyun nahi, Allah ne farmaya, yeh tujhe hasil hai, phir Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya, agar tum chaho toh yeh aayat parh lo, "Kahin aise toh nahi hai, agar tumhein iqtidar mile toh tum zameen mein fasad phailao aur apne rahmon (rishton) ko kaato, aise hi log hain, jin par Allah ne la'nat bheji aur unhein behra kar diya aur un ki aankhon ko andha kar diya toh kya yeh log Quran mein ghor o fikr nahi karte, ya un ke dilon par talay paray hue hain." (Surah Muhammad Aayat No. 22 ta 24)

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ جَمِيلِ بْنِ طَرِيفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الثَّقَفِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، - وَهُوَ ابْنُ إِسْمَاعِيلَ - عَنْ مُعَاوِيَةَ، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي مُزَرِّدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ - حَدَّثَنِي عَمِّي أَبُو الْحُبَابِ، سَعِيدُ بْنُ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ الْخَلْقَ حَتَّى إِذَا فَرَغَ مِنْهُمْ قَامَتِ الرَّحِمُ فَقَالَتْ هَذَا مَقَامُ الْعَائِذِ مِنَ الْقَطِيعَةِ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ أَمَا تَرْضَيْنَ أَنْ أَصِلَ مَنْ وَصَلَكِ وَأَقْطَعَ مَنْ قَطَعَكِ قَالَتْ بَلَى ‏.‏ قَالَ فَذَاكَ لَكِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ ‏{‏ فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ تَوَلَّيْتُمْ أَنْ تُفْسِدُوا فِي الأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ * أُولَئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فَأَصَمَّهُمْ وَأَعْمَى أَبْصَارَهُمْ * أَفَلاَ يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَى قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا‏}‏ ‏"‏ ‏.‏