45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب
36
Chapter: The Virtue Of Removing A Harmful Thing From The Road
٣٦
باب فَضْلِ إِزَالَةِ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ،
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Barza al-Aslami | Nadla ibn Amr al-Aslami | Companion |
| Abi al-Wazi' al-Rasibi | Jabir ibn Amr al-Rasibi | Acceptable |
| Abu Bakr ibn Shu'ayb ibn al-Habhab | Abdullah ibn Shu'ayb al-Ma'uli | Trustworthy |
| Yahya'yya ibn Yahya | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ | نضلة بن عمرو الأسلمي | صحابي |
| أَبِي الْوَازِعِ الرَّاسِبِيِّ | جابر بن عمرو الراسبي | مقبول |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ الْحَبْحَابِ | عبد الله بن شعيب المعولي | ثقة |
| يَحْيَي بْنُ يَحْيَي | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
Sahih Muslim 2618b
Abu Barza (رضي الله تعالى عنه) reported that he said to Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم), Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), I do not know whether I would survive after you, so confer upon me something by which Allah should benefit me. Thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, do this and that and remove the troublesome things from the paths.
حضرت ابو برزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم عرض کیا، مجھےمعلوم نہیں شاید آپ دنیا سے رخصت ہو جائیں اور میں آپ کے بعد زندہ رہوں تو مجھے کوئی ایسا توشہ عنایت فرمائیں جس سے اللہ مجھے نفع پہنچائے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:"یہ کام کرو، یہ کام کرو، ابو بکر کام کا نام بھول گئےاور راستہ سے تکلیف دہ چیز دور کردو۔"(اور آج مسلمان تکلیف دہ اشیاء راستوں پر پھینکتے ہیں)
Hazrat Abu Burzah (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain, main ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) arz kiya, mujhe maloom nahin shayad Aap duniya se rukhsat ho jayen aur main Aap ke baad zinda rahun to mujhe koi aisa toshah inayat farmayen jis se Allah mujhe nafa pahunchaye Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Yeh kaam karo, yeh kaam karo, Abu Bakr (Razi Allahu Anhu) kaam ka naam bhool gaye aur rasta se takleef dah cheez door kar do." (Aur aaj Musalman takleef dah ashya raston par phenkte hain)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ الْحَبْحَابِ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ، الرَّاسِبِيِّ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ، أَنَّ أَبَا بَرْزَةَ، قَالَ قُلْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لاَ أَدْرِي لَعَسَى أَنْ تَمْضِيَ وَأَبْقَى بَعْدَكَ فَزَوِّدْنِي شَيْئًا يَنْفَعُنِي اللَّهُ بِهِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " افْعَلْ كَذَا افْعَلْ كَذَا - أَبُو بَكْرٍ نَسِيَهُ - وَأَمِرَّ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ " .