48.
The Book Pertaining to the Remembrance of Allah, Supplication, Repentance and Seeking Forgiveness
٤٨-
كتاب الذكر والدعاء والتوبة والاستغفار


18
Chapter: Supplications [Of The Prophet (SAW)]

١٨
باب التَّعَوُّذِ مِنْ شَرِّ مَا عَمِلَ وَمِنْ شَرِّ مَا لَمْ يَعْمَلْ

Sahih Muslim 2716a

Farwa bin Naufal Ashja'i reported, I asked, Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) in what words did Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) supplicate Allah? She said that he used to say, I seek refuge in You from the evil of what I did and from the evil of what I did not.’

فروہ بن نوفل اشجعی رحمۃ اللہ علیہ بیان کرتے ہیں میں نے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے سوال کیا، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اللہ سے کون سی دعا کرتے تھے، انھوں نے جواب دیا، آپ یہ دعا کرتے تھے۔"اے اللہ! میں تیری پناہ چاہتا ہوں ان اعمال کے شر سے جو میں نے کیے ہیں اور ان اعمال کے شر سے جو میں نے نہیں کیے ہیں۔"

Farwah bin Nawfal Al-Ashja'i (Rahmatullah Alaih) bayan karte hain maine Hazrat Aishah (Raziyallahu Anha) se sawal kiya, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) Allah se kaun si dua karte the, unhone jawab diya, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) yeh dua karte the. "Aye Allah! Main teri panah chahta hoon un a'maal ke shar se jo main ne kiye hain aur un a'maal ke shar se jo main ne nahin kiye hain."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى - قَالاَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلٍ، عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ الأَشْجَعِيِّ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَمَّا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو بِهِ اللَّهَ قَالَتْ كَانَ يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَمِلْتُ وَمِنْ شَرِّ مَا لَمْ أَعْمَلْ ‏"‏ ‏.‏