48.
The Book Pertaining to the Remembrance of Allah, Supplication, Repentance and Seeking Forgiveness
٤٨-
كتاب الذكر والدعاء والتوبة والاستغفار
23
Chapter: The Virtue Of Praying For The Muslims In Their Absence
٢٣
باب فَضْلِ الدُّعَاءِ لِلْمُسْلِمِينَ بِظَهْرِ الْغَيْبِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sayydi | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
| Umm al-Darda' | Juhaima bint Hayy al-Awsabiyya | Trustworthy |
| Talhah ibn Ubaydillah ibn Kariz | Talha ibn Ubaydullah al-Khuza'i | Thiqah |
| Musa ibn Sarwan al-Mu'allim | Musa ibn Furawan al-'Ijli | Trustworthy |
| An-Nadr ibn Shumayl al-Mazini | An-Nadr ibn Shumayl Al-Mazani | Trustworthy, Upright |
| Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
Sahih Muslim 2732b
Umm Darda (رضي الله تعالى عنها) reported, my husband reported that he heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, he who supplicates for his brother behind his back (in his absence), the Angel commissioned (for carrying supplication to his Lord) says, ‘amen, and it is for you also.’
حضرت اُم درداء رضی اللہ تعالیٰ عنہا اپنے خاوند سے بیان کرتی ہیں کہ انھوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہو ئے سنا: "جو اپنے بھائی کے لیے پس پشت دعا مانگتا ہے تو اس پر مقرر فرشتہ آمین کہتا ہے اور تیرے لیے اس کے مثل ہو۔"
Hazrat Umm Darda (Raziyallahu Anha) apne khaawand se bayan karti hain ki unhone Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko yeh farmate hue suna: "Jo apne bhai ke liye pas pusht dua mangta hai toh us par muqarrar farishta Aameen kehta hai aur tere liye us ke misl ho."
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ سَرْوَانَ، الْمُعَلِّمُ حَدَّثَنِي طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَرِيزٍ، قَالَ حَدَّثَتْنِي أُمُّ الدَّرْدَاءِ، قَالَتْ حَدَّثَنِي سَيِّدِي، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ دَعَا لأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ قَالَ الْمَلَكُ الْمُوَكَّلُ بِهِ آمِينَ وَلَكَ بِمِثْلٍ " .