51.
Characteristics of The Hypocrites And Rulings Concerning Them
٥١-
كتاب صفات المنافقين وأحكامهم
Sahih Muslim 2772
Zaid bin Arqam (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that they set out on a journey along with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) in which they faced many hardships. 'Abdullah bin Ubayy said to his friends, do not give what you have in your possession to those who are with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) until they desert him. Zubair said, that is the reciting of that person who recited as min haulahu (from around him) and the other reciting is man haulahia (who are around him). (This is described in this verse) - [They (hypocrites) say: 'If we return to Madinah, indeed the more honorable (Abdullah bin Ubai bin Salul, the chief hypocrite at Madinah) will expel from there the meaner (Allah’s Apostle ﷺ).' But honor, power and glory belong to Allah, and to His Apostle Mohammad (صلى الله عليه وآله وسلم) and to the believers, but the hypocrites do not know.] (Al-Munafiqoon – 8). I came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and informed him about that, and he sent someone to Abdullah bin Ubayy and he asked him whether he had said that or not. He took an oath to the fact that he had not done that and told that it was Zaid ( رضي الله تعالى عنه) who had stated a lie to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). Zaid (رضي الله تعالى عنه) said, ‘I was much perturbed because of this until this verse was revealed attesting my truth – [When the hypocrites come to you (O Prophet ﷺ) they say, 'We bear witness that you are certainly the Apostle of Allah', and indeed Allah knows that you are His Apostle, but Allah bears witness that the hypocrites are profound liars.] (Al-Munafiqoon – 1). Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) then called them in order to seek forgiveness for them, but they turned away - [ When you see them, their appearance impresses you. And when they speak, you listen to their (impressive) speech. But they are like (worthless) planks of wood leaned (against a wall). They think every cry is against them. They are the enemy, so beware of them. May Allah condemn them! How can they be deluded (from the truth)?] Al-Munafiqoon – 4). They were in fact apparently good-looking persons.
) ہمیں زہیر بن معاویہ نے حدیث بیان کی ، انہوں نے کہا : ہمیں ابواسحٰق نے حدیث بیان کی ، انہوں نے حضرت زید بن ارقم رضی اللہ عنہ سے سنا ، وہ کہہ رہے تھے : ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ایک سفر میں نکلے ، اس میں لوگوں کو بہت تکلیف پہنچی تو عبداللہ بن ابی نے اپنے ساتھیوں سے کہا : جو لوگ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ہیں ، جب تک آپ ﷺ سے الگ نہ ہو جائیں ، ان پر کچھ خرچ نہ کرو ( مہاجرین سے تعاون بند کر دو ۔ ) زہیر نے کہا : اور یہ اس کی قراءت ہے جس نے حوله کو زیر کے ساتھ من حوله پڑھا ۔ اور اس نے ( یہ بھی ) کہا : اگر ہم مدینہ کو لوٹ گئے تو جو عزت والے ہیں وہ وہاں سے ذلت والوں کو نکال دیں گے ۔ ( زید بن ارقم رضی اللہ عنہ نے ) کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کے پاس حاضر ہوا اور آپ کو یہ بات بتا دی ، آپ نے عبداللہ بن اُبی کو بلوایا اور اس سے ( اس بات کے متعلق ) پوچھا ، اس نے بہت پکی قسم کھائی کہ اس نے ایسا نہیں کہا اور کہا : زید نے رسول اللہ ﷺ سے جھوٹ بولا ہے ۔ ( حضرت زید رضی اللہ عنہ نے ) کہا : میرے دل کو ان لوگوں کی اس بات سے بہت تکلیف پہنچی ، حتی کہ اللہ تعالیٰ نے میری تصدیق میں یہ آیت نازل کی : "" جب آپ کے پاس منافقین آتے ہیں "" پھر نبی ﷺ نے ان کے استغفار کے لیے ان کو بلوایا تو انہوں نے ( تمسخر سے ) اپنے سر ٹیڑھے کر لیے ۔ "" اور ( اس آیت میں ) اللہ تعالیٰ کے قول : "" گویا وہ سہارے سے کھڑے ہوئے شہتیر ہیں "" ( سے مراد ) حضرت زید رضی اللہ عنہ نے کہا : ( یہ ہے کہ ) یہ لوگ ( جسمانی اعتبار سے سیدھے ، لمبے اور دیکھنے میں ) بہت خوبصورت تھے ۔
Hamein Zaiher bin Muawiyah ne Hadith bayan ki, unhon ne kaha: Hamein Abu Ishaq ne Hadith bayan ki, unhon ne Hazrat Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه)u se suna, woh kah rahe the: Hum Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath ek safar mein nikle, is mein logoon ko bahut takleef pahunchee to Abdullah bin Abi ne apne sathiyon se kaha: Jo log Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath hain, jab tak aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se alag na ho jaein, un par kuchh kharch na karo ( Muhajireen se taawan band kar do.) Zaiher ne kaha: Aur yeh is ki qiraat hai jisne Haul ko Zeer ke sath min Haul padha. Aur us ne ( yeh bhi) kaha: Agar hum Madina ko loot gaye to jo izzat walay hain woh wahan se zillat walon ko nikal denge. ( Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه)u ne) kaha: Mein ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas haazir hua aur aap ko yeh baat bata di, aap ne Abdullah bin Ubi ko bulaya aur us se ( is baat ke mutaaliq) poocha, us ne bahut paki qasam khai ke us ne aisa nahi kaha aur kaha: Zaid ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se jhoot bola hai. ( Hazrat Zaid (رضي الله تعالى عنه)u ne) kaha: Mere dil ko in logoon ki is baat se bahut takleef pahunchee, hatti ke Allah Ta'ala ne meri tasdeeq mein yeh aayath naazil ki: ""Jab aap ke pas munafiqin aate hain"" phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un ke istigfar ke liye un ko bulaya to unhon ne ( tamasakur se) apne sar tehre kar liye. "" Aur ( is aayath mein) Allah Ta'ala ke qoul: ""Goya woh sahare se kharey hue shahtiar hain"" ( se murad) Hazrat Zaid (رضي الله تعالى عنه)u ne kaha: ( yeh hai ke) yeh log ( jismani e'tibar se seedhay, lambay aur dekhne mein) bahut khoobsurat thay.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، أَنَّهُ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ، يَقُولُ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ أَصَابَ النَّاسَ فِيهِ شِدَّةٌ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ لأَصْحَابِهِ لاَ تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يَنْفَضُّوا مِنْ حَوْلِهِ . قَالَ زُهَيْرٌ وَهِيَ قِرَاءَةُ مَنْ خَفَضَ حَوْلَهُ . وَقَالَ لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ - قَالَ - فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ بِذَلِكَ فَأَرْسَلَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَىٍّ فَسَأَلَهُ فَاجْتَهَدَ يَمِينَهُ مَا فَعَلَ فَقَالَ كَذَبَ زَيْدٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - فَوَقَعَ فِي نَفْسِي مِمَّا قَالُوهُ شِدَّةٌ حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ تَصْدِيقِي { إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ} قَالَ ثُمَّ دَعَاهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِيَسْتَغْفِرَ لَهُمْ - قَالَ - فَلَوَّوْا رُءُوسَهُمْ . وَقَوْلُهُ { كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُسَنَّدَةٌ} وَقَالَ كَانُوا رِجَالاً أَجْمَلَ شَىْءٍ .