51.
Characteristics of The Hypocrites And Rulings Concerning Them
٥١-
كتاب صفات المنافقين وأحكامهم


Sahih Muslim 2780a

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘he who climbed this hill, the hill of Murar, his sins would be obliterated as were obliterated the sins of Bani Isra'il. So, the first to take their horses were the people of Banu Khazraj. Then there was a ceaseless flow of persons and Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to them, all of you are those who have been pardoned except the owner of a red camel. We came to him and said to him, you also come on, so that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) may seek forgiveness for you. But he said, by Allah, so far as I am concerned, the finding of something lost is dearer to me than seeking of forgiveness for me by your companion (the Prophet ﷺ), and he remained busy in finding out his lost thing.

معاذ عنبری نے کہا : ہمیں قروہ بن خالد نے ابو زبیر سے حدیث بیان کی ، انھوں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سےروایت کی ، کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : "" کون ہے جو اس گھاٹی ( یعنی ) مرار کی گھاٹی پرچڑھے گا!بے شک اس کے گناہ بھی اسی طرح جھڑ جائیں گے جس طرح بنی اسرائیل کے گناہ جھڑ گئے تھے ۔ "" ( حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ) کہا : تو سب سے پہلے جو اس گھاٹی پر چڑھے وہ ہمارے بنو خزرج کے گھوڑ ے تھے ، پھر لوگوں کا تانتابندھ گیا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : "" تم سب وہ ہو جن کے گناہ بخش دیئے گئے ، سوائے سرخ اونٹ والے شخص کے ۔ "" ہم اس کے پاس آئے اور ( اس سے ) کہا : آؤ رسول اللہ ﷺ تمہارے لئے بھی استغفار فرمائیں ۔ اس نے کہا : اللہ کی قسم!اگر میں اپنی گم شدہ چیز پالوں تو یہ بات مجھے اس کی نسبت زیادہ پسند ہے کہ تمہارا صاحب میرے لئے مغفرت کی دعا کرے ۔ ( حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ) کہا : وہ آدمی اس وقت اپنی سے کم شدہ چیز کو ڈھونڈنے کے لئے آوازیں لگارہا تھا ۔

Mu'az-e-Anbari ne kaha : Hamein Quroh bin Khalid ne Abu Zubair se Hadith bayan ki, unhon ne Hazrat Jaber bin Abdullah Radhi Allahu Ta'ala Anhu se riwayat ki, kaha : Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : "" Kon hai jo is ghati ( yani ) Marar ki ghati par charhega! Be shak is ke gunah bhi isi tarah jhad jayen ge jis tarah bani Israel ke gunah jhad gaye the . "" ( Hazrat Jaber Radhi Allahu Ta'ala Anhu ne ) kaha : To sab se pehle jo is ghati par charhe wo hamare Banu Khazraj ke ghore the, phir logoon ka tanta bandh gaya to Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : "" Tum sab woh ho jin ke gunah baksh diye gaye, siwa-e-surkh unt wale shakhs ke . "" Ham is ke pas aaye aur ( is se ) kaha : Aao Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) tumhare liye bhi istighfar farmaen. Is ne kaha : Allah ki qasam! Agar mein apni gam shuda cheez palon to yeh baat mujhe is ki nisbat ziada pasand hai ke tumhara Sahib mere liye maghfirat ki dua kare. ( Hazrat Jaber Radhi Allahu Ta'ala Anhu ne ) kaha : Woh aadmi is waqt apni se kam shuda cheez ko dhundne ke liye awazen laga raha tha.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ يَصْعَدُ الثَّنِيَّةَ ثَنِيَّةَ الْمُرَارِ فَإِنَّهُ يُحَطُّ عَنْهُ مَا حُطَّ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَكَانَ أَوَّلَ مَنْ صَعِدَهَا خَيْلُنَا خَيْلُ بَنِي الْخَزْرَجِ ثُمَّ تَتَامَّ النَّاسُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَكُلُّكُمْ مَغْفُورٌ لَهُ إِلاَّ صَاحِبَ الْجَمَلِ الأَحْمَرِ ‏"‏ ‏.‏ فَأَتَيْنَاهُ فَقُلْنَا لَهُ تَعَالَ يَسْتَغْفِرْ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ وَاللَّهِ لأَنْ أَجِدَ ضَالَّتِي أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ يَسْتَغْفِرَ لِي صَاحِبُكُمْ ‏.‏ قَالَ وَكَانَ رَجُلٌ يَنْشُدُ ضَالَّةً لَهُ ‏.‏